dopuszczalne w grach (i)
rodzaj spodni; hawajki
-
dopuszczalne w grach (i)
w gwarze więziennej: papieros zrobiony z suchych liści, trocin
-
niedopuszczalne w grach (i)
należący do USA archipelag na Oceanie Spokojnym
POWIĄZANE HASŁA:
KOMENTARZE
rodzaj spodni
źródło: SOJP p/red. E.Polańskiego
+ pełna odmiana
I wyspy =P
jakie spodnie przeciez to nazwa własna:((((((((((((((((((((((((((((((((((
hawaj - rodzaj cygara, grubego papierosa, skręta.
Wikipedia podaje - "Hawaje (wymowa:/həˈwaɪ.iː/ i) (ang. Hawaii, haw. Mokuʻāina o Hawaiʻi) – najmłodszy z 50. stanów USA (dołączony 21 sierpnia 1959 roku)".
Błąd polega na tym, że ang. wymowę podano zaraz po polskiej nazwie, co sugeruje angielską wymowę polskiej nazwy. Ang. wymowa powinna być podana po nazwie ang.
To dotyczy wszystkich stanów USA i pewnie innych również.
Sądzę, że Hawaje wymawiamy po polsku [hawaje] i dlatego to słowo można uznać za polskie (w przeciwieństwie np. do Nevada lub Tennessee; ta druga nazwa? musiałem zajrzeć do Googli, aby poprawnie przepisać).
Należy uzupełnić - Hawaje to także stan USA.
Hawaje (ang. Hawaii) – jeden Hawaj/Hawajczyk, dwaj Hawaje (pod. Achaje, Maje) albo Hawajowie/Hawajczycy, pięciu Hawajów/Hawajczyków; pani Hawajka, przymiotnik hawajski.
[moje propozycje]
> dwaj Hawaje (pod. Achaje, Maje)
dwa Maje, to raczej ta forma...
dwaj Maje - męskoosobowy (pod, dwaj papieże, notariusze, malarze, Malaje, Pigmeje)
Rzeczowniki r. męskiego zakończone "j, ł, rz, ż, sz, cz..." formy męskoosobowe oraz pot. depr. mają jednakowe (trudno utworzyć inne, aby się różniły), zatem dwaj żeglarze i dwa żeglarze.
Trudno? Malajowie.
Nazwy "ludzi"* są trochę wyjątkowe (rządzą nimi odrobinę inne prawa), raczej unika się form, które mogą brzmieć pejoratywnie (a właściwie najczęściej owe określenia są tak dobrane, aby brzmiały w miarę dostojnie). Fakt, mamy np. "Pigmejów" (acz występuje też oboczna forma - dla mnie przestarzała** i odrobinę śmieszna - Pigmejczycy), bo ich nie szanujemy ("głupie kurduple"), ale mamy też formę Masajowie, bo owych już bardziej poważamy (są wysocy i jakąś tam kulturę stworzyli). ;)
* nazwy mieszkańców państw, miast, nieco mniej - ludów
** wielokrotnie spotykałem się z nią w starych książkach (w nowszych już raczej nie)
Podobnie ma się rzecz z nazwiskami. "Żeglarze" to nie był dobry przykład, Mirnalu, lepiej byłoby powołać się przykładowo na "lokajów" :)