dopuszczalne w grach (i)
→ Iwano-Frankowsk (miasto na Ukrainie)
POWIĄZANE HASŁA:
KOMENTARZE
Miasto, jednakowoż, nazywa się Iwano-Frankowsk.
Prawie, prawie. Ów miasto nazywa się Iwano-Frankiwsk.
Ani tak ani tak - miasto to nazywa się i zawsze będzie się nazywalo Stanisławów... i jeszcze wróci do Polski.
Pytanie - Chciałbym się dowiedzieć, jak brzmi obecnie poprawna nazwa i jej odmiana dawnego miasta Stanisławów, które było siedzibą województwa stanisławowskiego w dobie II Rzeczypospolitej: czy z języka ukraińskiego Iwano-Frankiwsk, czy może z rosyjskiego Iwano-Frankowsk.
Odpowiedź - Poprawna (skodyfikowana przez Komisję Standaryzacji Nazw Geograficznych poza Granicami Rzeczypospolitej Polskiej) nazwa tego miasta w języku polskim to Iwano-Frankowsk. Odmianie podlega tylko jej drugi człon, a zatem jej przypadki zależne to: D. Iwano-Frankowska, C. Iwano-Frankowsku, B. Iwano-Frankowsk, N. Iwano-Frankowskiem, Ms. (o) Iwano-Frankowsku. Odpowiadający jej przymiotnik to iwanofrankowski.
- Katarzyna Kłosińska, Uniwersytet Warszawski