SJP
SŁOWNIK SJP

X

iwiński

dopuszczalne w grach (i)

iwiński

przymiotnik od: Iwin, Iwiny

Iwiński

niedopuszczalne w grach (i)

Iwiński

nazwisko


KOMENTARZE:

~gosc # 2020-12-30

brak odmiany: iwińsko

~gosc # 2020-12-31

na jakiej podstawie dodane? w SGJP nie ma, a tylko stamtąd dodawaliście przysłówki -cko, -sko. jeśli dodajecie iwińsko to mam nadzieję, że dodacie też brakujące ~2500 przysłówków, p. link:
https://sjp.pl/slownik/lp.phtml?f_st=&f_en=ki&f_fl=b&f_msfl=y&f_mn=0&f_vl=0

~gosc # 2020-12-31

dopisek o tych formach dodany do ZDS-u byłby na plus, na razie mamy burdel i niepotrzebną, bezcelową pamięciówkę jeśli chodzi o te formy

~gosc # 2021-01-04

widzę, że gdzieś macie mój komentarz, burdel w słowniku przedni ;)

balans # 2021-01-04

Hm.... to bar szybkiej obsługi?
O ile wiem, przypuszczam - dobrze funkcjonujący lupanar (burdel) mógłby być synonimem porządku.
Wiem, że w języku potocznym jest odwrotnie (burdel = bałagan) - ale czy to logiczne?
Równie dobrze kasyno/restauracja może być także synonimem nieporządku.
Reasumując - puknąłeś komplement osobom mającym coś do powiedzenia (zrobienia) w sjp.pl - nie wiedząc o tym;-))

~gosc # 2021-01-10

Chyba nie rozumiesz problemu. Jest 7646 przymiotników z formami na -u typu "polsku", "rudzku". Spośród nich 5680 przymiotników ma też formy na -o, np. "polsko", "rudzko". A niestety ok. 2000 przymiotników nie ma form na -o, choć mogłyby je mieć, bo są to poprawne formy tworzone regularnie, analogicznie jak formy na -u (sgjp.pl podaje zawsze jednocześnie formę na -u i -o). Wystarczyłby dopisek w ZDS, że każdy tego rodzaju przymiotnik ma dopuszczalną formę na -o i po kłopocie (takie rozwiązanie ma OSPS). Tymczasem teraz gracz musi strzelać albo bawić się w pamięciówkę.
Problem występuje nie od dziś, formy tego typu są dodawane na sjp.pl od kilku lat z sgjp.pl, a OSPS ma te formy od roku.
Może gdyby ktoś udzielił odpowiedzi, dlaczego nie przyjęto prostego i ułatwiającego życie (graczom i tworzącym słownik) rozwiązania, nie pojawiłby się komentarz opisujący dosadnie, jak wygląda sytuacja z tymi przysłówkami (bo raczej tworzący słownik sami wiedzą, że coś tu jest nie tak).

~gosc # 2021-01-11

ten słownik ma też grupy wyrazów niezawierające obu form -ko, -ku (choć mogłyby, np. aojdowski) oraz grupy zawierające formy -ko, a niezawierające -ku (nadwiślański, nadziemski itp.)

~gosc # 2021-01-12

OK, ale to nie ma związku z tym, że jak jest -u, to automatycznie mogłoby być -o.
Nawiasem mówiąc, te braki to mogą być przeoczenia - "nadwiślańsku" i "nadziemsku" są w sgjp.pl, a "aojdowsku" wynika wprost z ZDS-u (przymiotnik na -ski pochodzi od rzeczownika "aojda").