dopuszczalne w grach (i)
samogłoska długa występująca m.in. w języku prasłowiańskim, wymawiana podobnie jak [æ] w języku angielskim
POWIĄZANE HASŁA:
KOMENTARZE
bardzo się zdziwiłem kiedy słownik mi to odrzucił... Każdy polonista lub slawista powie Wam, że jać [jat'] to samogłoska prasłowiańska, która zmieniła się w inne [ię, ią w j. polskim]. pozostała tylko w czeskim zapisywana ě [e z daszkiem] i rosyjskim jako "je".
żądam stanowczo umieszczenia JACI a także SZWY (jeśli nie ma) i wszystkich innych nazw głosek, nawet jeśli dziś w polszczyżnie literackiej nie są one używane
jać - czemu nie ma
Dlaczego są: "obi", "kronu", "ii", "iii","kronu" !
"bojary" - zamiast "bojarzy" itd itp - chorror z tym słownikiem - wielu graczy nie ma zielonego poj co znaczą słowa - ale są!
chorror = -:)) - bo jeszcze uznacie.
zgadzam się ze smrtanem. Słownictwo specjalistyczne powinno być włączane do słownika.
kurcze, cały problem w tym, że słownictwo specjalistyczne pojawia się, ale tylko z niektórych dziedziń i to właśnie psuje ideę, bo albo są wszystkie dziedziny albo używamy słów użuwanych na co dzień - no ja ze względu na swój zawód nie zgadzam się na brak "jać" - choć pewnie i tak mało to kogo obchodzi
naturalnie brakuje też "nga"
skoro są jery, to powinna być jać.
powalajaca argumentacja.. :)
hahhaha :)
Jać powinna być tak jak jery, to ten sam okres rozwoju języka. Też się zdziwiłam że nie było jej w słowniku.
a jaci jak nie było tak nie ma....
ale z historii języka rosyjskiego wiem, że były 3 "jacie"! To które jać wstawić? ;-)
JaCie nie moge, ale jaja!
Ej, no ludzie!! Zgadzam sie ze swoimi poprzednikami - skoro są jery, to jakim prawem nie ma "jać"?! Skoro dopuszczamy jery jako cząstki wymarłego języka prasłowiańskiego, to albo w całości, albo wcale. A nie taka dyskryminacja!!!
"1. Dlaczego słowo X jest niedopuszczalne w grach?
Ponieważ nie znajduje się w żadnym z dopuszczalnych słowników."
Takim samym prawem jak słowo etan jest, ale etyn już nie ma. Też się kiedyś złapałam na "jać", ale widocznie leksykografowie stwierdzili, że "jać" w odróżnieniu od "jeru" jest już terminem wysoce specjalistycznym. W sumie jest to uzasadnione, bo o ile przeciętny człowiek "słyszał kiedyś, gdzieś, coś" o wyrazie "jer" (a tak swoją drogą jer to również ptaszek jest), to o słowie "jać" tylko nieliczni (pomijam ludzi, którzy z racji swojej specjalizacji zetknęli się z gramatyką historyczną). Zauważ też, w "Gramatyce historycznej" Rosponda na "jer" natkniesz się na wielu stronach, a słowa "jać" nie ma. Także w "Encyklopedii języka polskiego" pod red. Urbańczyka "jer" jest objaśniony, a hasła "jać" nie ma.
Serdecznie pozdrawiam
Blimunda
staropol. Jać, jedzie, jał p. jechać [Roty przysiąg. Z Nazaret to Betlejem jał. (pieśń kościelna)].
Słownik języka polskiego, J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, t. 2, 1900
co ciekawe jest jer i jor - ale już Pluralu "jory" nie ma :/ a brak "jać" jest jednak zadziwiający...
Dziwne, że nie ma jać! Co to kurde za słownik?
W podstawówce uczą o prasłowiańskim jać, a tu nie ma. Weird...
DODAĆ JAĆ!
analogicznie do fonetycznych realizacji innych głosek,czasem nawet nie polskich,jać powinno być dodane.Wiem,pisało się to inaczej,prawdopodobnie trochę inaczej wymawiało jednak obecnie znamy to słowo i posługujemy się nim...aha,a może by tak do słowników papierowych dodać jeszcze korpus języka polskiego jako źródło?
skoro jest w słowniku słowo jer...to powinno byc i jać...bo tej jaci musi byc strasznie smutno ze została tak okrutnie zignorowana....
pokrzywdzona.....
zapomniana.....
wszystkie litery są ("en","pe" itp.) a "jać" nie ma
dlaczego?
jak dodaje się słowa do ślownika
Klikasz guzik "dodaj jako hasło podstawowe" i już.
Przegłos polski !
Uważam że jać powinno być. Stanowczo.
Studiuję filologie polska i niedawno zdałam egzamin z gramatyki historycznej. Jestem również zaskoczona, że nie ma słowa "jać". To słowo musi być koniecznie dodane!
jeśli jest jer to powinna być i jać
http://pl.wikipedia.org/wiki/%D1%A2
ale za to są bzdury jak Beeper... Cztery lata wykłócania się o normalnie używane polskie słowo i nic... szkoda gadać.
O, przepraszam... już pięć lat...
Kto usunął mój komentarz sprzed 3 godzin? Cenzura dotarła nawet tutaj? Żenujące...
ZDS... znajdzcie slownik JP w ktorym jest jać, i wtedy dodadzą.
te ZDS to moim zdaniem porażka... po wysłaniu zapytania do PWN dlaczego nie ma tego słowa w słowniku odpowiedzieli, że najwyraźniej jest to termin zbyt specjalistyczny i dlatego go nie ma... bo przecież każdy wie, co to 'elegia' czy 'galar' :/
natychmiast proszę dodać słowo 'jać'! Każdy polonista wie, o istnieniu jać i jać2, więc dlaczego ma nie być literki, która bezpośrednio wiąże się z kształtem dzisiejszych wyrazów, a którą posługiwali się nasi pra... dziadowie?
o jaciach uczą już w liceum ; )
więc skoro mamy be, ce itd. ..
"jać cię uczyć każę" dodawaczu do słownika. Bzdurne słowa koszmary typu spid!? są, ale dyskusja i tak niewiele znaczy dla dodawaczy.
w liceum...na polonistyce...rusycystyce, ukrainistyce... ale nie...bo po co??!!??
Rozumiem, że językoznawcom piszącym słowniki też wylewacie te gorzkie żale...bo tu to i tak nie za wiele da :). Pozostaje jeszcze www.walczymyoslowa.pl. Powodzenia!
"jać" dlaczego nie ma????
BUKWA W CERKIEWNO SŁOWIAŃSKIM!
Prasłowiańska głoska nie nazywa się "jać" tylko "jadź", językoznawcy wy moi ;)
A dlaczego prasłowiańska głoska miałaby znaleźć się w języku polskim?
"Jać" to litera używana w języku rosyjskim do 1917 roku. Wygląda tak: ѣ. Litera jak każda inna, jak dzeta, gamma, tau itp. Według mnie powinna być dopuszczalna.
"A dlaczego prasłowiańska głoska miałaby znaleźć się w języku polskim?"
Jać nadal istnieje w języku polskim, a konkretnie jej refleksy: ia, ie w słowach takich jak biały, biel, miasto itd.