dopuszczalne w grach (i)
in, yin;
1. w chińskiej filozofii klasycznej: żeński, negatywny pierwiastek w przyrodzie, przeciwieństwo jang (yang);
2. zawierający ten pierwiastek (np. produkty jin)
POWIĄZANE HASŁA:
KOMENTARZE
co to jest jin
termin z filozofii chinskiej
to to jest polskie czy chinskie scrabble?
to są polskie literaki
dziwne pierwsze słysze ale dobrze że jest:-)
bardzo polskie słowo,gratuluję
ZAJEdwabiste =)
niektóre wyrazy nie maja sensu,co to znaczy jin?Kto dopuscil to do słownika?
:-)
jin (jap. ‘ciemny; pierwiastek żeński’) religiozn. w tradycji chińskiej oznacza część ciemną, negatywną i pasywną
Yin Ysng - motyw o wielu znaczeniach, przeważnie tyczy się równowagi przeciwstawnych energi. Symbol Yin Yan, również znany jako Tai-Chi. Swoją drogą jestem przeciwny tłumaczeniu tego na polski - nie jest to ani tutejsza kultura, choć szkoda, ani też nie ma potrzeby jakiejś bezkompromisowej polonizacji tym bardziej, że słowa te nie są w powszechnym użyciu.
//o, widzę, że panuje tu cencura - znikł jeden post - i dobrze :)
Jin jest to termin ze sztuki Bonsai-minituryzacji drzew; oznacza ułamanie zdrowej gałęzi i spreparowanie jej za pomocą wielu technik na wzór naturalnej w przyrodzie starej ułamanej przez np. wiatr.
ktoś mówi że to słowo japońskie - a co, jeśli Polak wyznaje taką filozofię - jak miałby się wyrazić, jeśliby nie bylo w polskim slowniku takiego słowa?
jin, jan, jun, jek, jien, to może stworzymy grę wyrazów obcych, a nie polskich. Parodia ! ! !
Tylko Google!
dajcie spokój to jakaś farsa!!!
glupota nie da sie po polsku tego wymowic dalam sie nabraC
jin to w ogole nie stworzona rzecz!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
skończ komentować bo twoje wypowiedzi nie wnoszą nic do dyskusji....ba, są wręcz smieszne...pzdr.
co to jest to są polskie literaki:/:;/:/:/:/
Jin to amerykański raper pochodzenia chińskiego
w chińskiej filozofii: pierwiastek żeński w przyrodzie, przeciwieństwo jang; in; yin
polska maga nie kursuje, a chinski jin jest dopuszczalny, czy to literaki czy jaja?
Jin to z tego co mi wiadomo jeden z demonow zla w czasach starozytnych
Normalnie głupota......jin!!!! Prosze po polsku!!
a ja mam login z japońskiego, mam nadzieję, że nikt mnie za to nie wyrzuci z "polskich literaków" ;-)
Ech :/
Jak IN to nie JIN!
jin, taki z lampy :)
pytasz kolo co to znaczy, wyżej masz wytłumaczone =D
To, że macie problemy z językiem polskim nie upoważnia Was jeszcze do wypisywania takich idiotyzmów...
Jin to pierwiastek żeński wg. chińskiej filozofii
to samo co yin ;/;/
Ja z dnia na dzień myśle czy to są chińskie literaki!
sprawdzilem i jest glupie slowo
W chińskim mają inne znaczki.
Hmmm. Jin to po chiĹsku jedwab.
Dzin z lampy :D
Ludziska to bez sensu rozwodzić się tutaj na ten temat wszechwładna mądrość słownika literaków Pan mieniący się mashroom (konia i królestwo temu co wie co to znaczy)orzekł że ma być i jest a polskich liń nie dopuszcza ot co.
A dlaczego nie ma pierwiastka żeńskiego w filozofii Pigmejów - piz?
Jin z, chyba człowiek po japoński