dopuszczalne w grach (i)
1. pogardliwe określenie Rosjanina; Moskal (moskal), Rusek (rusek), Ruski (ruski);
2. osoba ograniczona, mało rozgarnięta; tuman;
3. przestarzale: język rosyjski jako przedmiot
KOMENTARZE
Kacap jako nazwa rzeki powinno być pisane z dużej litery a jednocześnie niedopuszczalne w grze jako właśnie nazwa rzeki. I nie jest to także 'dawne określenie Rosjanina ' i każdy 'polaczek'-katolik dobrze wie co to znaczy.Szkoda że nauka Jana Pawła II poszła w las.
Dopuszczam określenie KACAP na tyle długo jak w powszechnym użyciu (niekoniecznie w Polsce) funkcjonować będzie określenie ,,PSZEK" lub ,,LACH"
wszystko jest ok Kacapy wiadome...:p ruskie xD
proszę mi tu nie wyłączać żadnego słowa, a to ze cos tam dyskriminuje to Ci babcia powiedziała chyba
ale co to jest wogóle ten kacap?... tak doslownie..
we wschodniej polsce slowem kacap okresla sie ludzi wyznania prawoslawnego.Okreslenie to stosuje sie rowniez ,aby okreslic czyjs charakter (kacapski charakter).rysy twarzy (kacapskie rysy twarzy).W innych czesciach kraju spotkalam sie z okresleniem podlasia jako kacaplandii.
tak to jest, że ludzie nie znają znaczenia a słowa używają` przykre..
kacapy nic obrażliwego
Tu w Poznaniu słowo zupełnie nieznane, pytałem wielu znajomych. Osobiście znam je tylko jako słowo, którym Ukraińcy obraźliwie określają Rosjan. Z tymi prawosławnymi, to chyba jakiś podlaski regionalizm. Gdybym usłyszał "kacaplandia", to pomyślałbym prędzej o Rosji (podobnie jak Ukraina - "chachlandia").
jezeli na prawosławnego mowimy kacap to go obrazamy???
Słowo "kacap" nie jest regionalizmem polskim, a słowem pochodzenia ukraińskiego, najprawdopodobniej wywodzącym się z któregoś z języków turkmeńskich (koncepcja Jawornickiego). I jest to pogardliwe określenie _Rosjanina_ (czasami stosowany wymiennie z wyrażeniem "moskal"), początkowo używane głównie przez Ukraińców, później rozpowszechnione także na terenach przygranicznych. Jest to pogardliwy etnonim będący dokładnym odpowiednikiem "szwaba", "żabojada", "pepika" etc.
Z tym okresleniem podczas "bieżeństwa"/przed I wojną światową/ spotkała się przesiedlona ludność w głębi Rosji - Kubań, nad Wołgą; kacap oznaczalo ludność zamieszkalą na wsi nie posiadającą ziemi utrzymującą się z pracy u obszarników, bez stałego miejsca zamieszkania odpowiednik polskiego kmieć /Chłopi Rejmonta/.Jestem za usunięciem. Nie jest skojarzeniem typu kak-cap jest obraźliwe. Katolicy nie chcą być nazywani Przekami czy Lachami ksiądz klechą.
1. W Polsce słowo kmieć oznaczało gospodarza na wsi, posiadającego ziemię, o przynajmniej średnim statusie majatkowym. Wieśniak nieposiadający ziemi, a często i własnego miejsca zamieszkania to parobek.
2. Negatywne znaczenie jakiegoś słowa, również w odniesieniu do innych nacji, nie oznacza że słowa nie ma. Istnieją słowa pepik, szwab, czy fryc. Dlaczego ma nie być kacapa? Nie ma wszak obowiązku używania tych słów w celu obrażania ludzi. Podobnie jak nie ma obowiązku używania wulgaryzmów.
Kacap to ruski chłop pańszczyźniany. Później tą nazwą pogardliwie był nazywany każdy Rusek.
Kacap to takze określenie charakteru. Niestety kacapy mają taki harakter by wykorzystać prawdziwego polaka a potem go sprzedać
Na prawosławnych Polacy mówią kacapy.
Na polskich katolików prawosławni mówią Polaki.
dwa kacapy albo dwaj kacapi lub dwóch kacapów
kacap /pisownia pol./
кacap /pisownia ukr. Iub ros./
kasar /czytaj po ukr. lub ros. „c”=nasze „s”, „p”=nasze „r”/
khasar /stara pisownia patrz – khanat/chanat/
chasar /czytaj starą pisownię/
khazar /po łac./
chazar /czytaj po łac./
chazar /pisz i czytaj po pol./
Kacap to pejoratywne określenie radzieckiego komunisty narodowości rosyjskiej. Określenie kacap zaczynało zanikać po obaleniu komunizmu w Rosji, jednak po przejęciu władzy przez Putina określenie kacap jest coraz bardziej używane w odniesieniu do wszystkich Ruskich ludzi.
W Warszawie w latach 80-tych słowa kacap używało się na wszystkich z obywateli ZSRR
Kacap znaczy "koziol" po ukrainsku. Ukraincy nazywali kacapami zolnierow rosyjskich i w ogole Rosjan, bo Rosjanie tradycyjnie mieli brode.
do - ~gosc # 2018-07-30
Achaaa, akurat.
Kacap to najgorsze wyzwisko ruskiego sołdata. Słowo capi (śmierdzi) kozłem.
Rosjanie mieli tradycyjnie brodę, Żydzi tradycyjnie brodę i pejsy, a Polacy tradycyjne co? A Czesi, a Szwedzi? Przecież to śmieszne, piszesz bzdury.
Kacap to smierdzacy koziol