SJP
*
SŁOWNIK SJP

X

koafiura

dopuszczalne w grach (i)

koafiura

dawniej: uczesanie, fryzura


KOMENTARZE

betissewilla # 2006-04-22

to tylko jako babskie uczesanie?:)

~gosc # 2008-03-05

Nie tylko kobiece! Koafiura to po prostu archaiczny synonim słowa 'fryzura'. Ciekawe co za geniusz wymyślił takie znaczenie jak widać powyżej.

~gosc # 2008-04-15

Jak to dobrze,że nasz język jest tak bogaty.Cenię go za to.

~gosc # 2011-03-07

Słowo pochodzenia francuskiego. Zauważam występowanie tego słowa z literaturze, opisującej życie arystokracji lat 2o i 30 XX wieku.
Nie zagościło zatem na długo. Dlatego nie zaliczałabym go do słów polskich, choć też cenię nasz język za dość łatwe przyswajanie cudzesów. :)

lea1966

~gosc # 2014-05-05

Wojciech Kuczok użył w dzisiejszej Wyborczej.

~gosc # 2015-05-29

zastosowanie, w latach 80-tych, Andrzej Dąbrowski - Szał by night, Ref.:
Szał by night, barwny slajd,
winter party w śniegach Tatr.
pawie pióra, gna wichura
Honey moon, mocny rum.
wyleniałych morsów tłum,
w koafiurach w zaspę nura
Szał by night, barwny slajd...

~gosc # 2015-11-14

w tłumaczeniu 'przeklętych' j.c oates, wytępuje w kontekście arystokracji na początku XX wieku.

~gosc # 2016-09-24

No i namiętnie używała tego słowa w swoich książkach Joanna Chmielewska :)

~gosc # 2016-11-17

Sapkowskiemu również się zdarzyło

~gosc # 2016-11-26

"wakacje"-stanęły middleton

~gosc # 2017-02-04

Ostatnio użyte w powieści Alka Rogozińskiego "Do trzech razy śmierć"

~gosc # 2017-02-05

Nigdy nie słyszałem ani nie widziałem w/w słowa. Najpewniej wyszło z użycia.

Ciekawostka: Słowo zaczerpnięte z języka francuskiego <la coiffure> [kłafür], gdzie [ü] czyta się jak w niemieckim <Führer>.

M176cm / W (W-wa)

~gosc # 2023-07-22

"(...)Łysa pała będzie dużo lepsza od koafiury, która dobrze sprawdziłaby się na placu Zbawiciela"

Remigiusz Mróz, Oskarżenie