dopuszczalne w grach (i)
w tenisie: poddanie meczu z powodu kontuzji
POWIĄZANE HASŁA:
KOMENTARZE
Krecz jest takie słowo w tenisie "skreczował np."
krecz - przerwanie (poddanie, porażka w wyniku) meczu tenisa w wyniku kontuzji
jest w nowych slownikach...
ale czesto bez kontuzji krecze sa
hmm wydaje mi się, że te słowo nie istnieje , istnieje natomiast słowo skrecz ... poddanie partii w wyniku utraty zdrowia
Krecz jest prawidłowo jako ogólne pojęcie ale jak mówimy o kimś np. Federer który poddał mecz, to piszemy wtedy nie kreczował, tylko skreczował.
Jak będzie brzmiało słowo krecz w l.mn? Kreczów?
A jaka jest etymologia słowa krecz ?
Zgodnie ze słownikiem języka polskiego PWN obie formy, skrecz i krecz, są dopuszczalne i oznaczają ni mniej ni więcej "w tenisie: poddanie meczu bez walki". Pochodzenia dopatrywałbym się w angielskim czasowniku 'scratch', które oznacza między innymi 'odwołać' i 'wycofać się', jak w przykładzie 'to scratch the fixture', czyli 'odwołać imprezę sportową'. Pozdrawiam.
czy trafił tu ktoś z powodu naszego Jerzyka Janowicza?
hahah, ja, też nie wiedziałem, co ten Serb zrobił i czemu mecz przerwano :)
wszyscy czytaja teraz o kreczu mimo tego ze wiedza ze serb poddal mecz bo sie po prostu podniecamy janowiczem ale chyba nie bez powodu. Powiem szczerze, ze ogladalem mecz na zywo i to co pokazal Jurek a zwlaszcza serwisy to jest bomba wodorowa, on niedlugo bedzie w pierwszej trojce rankingu ATP(zobaczycie)
Zadziwiająca jest etymologia tego słówka: scratch => skrecz => skreczować => kreczować => krecz
Gdzieś tam po drodze ktoś nieznający języka angielskiego doszedł do bzdurnego wniosku, że "skreczować" to forma dokonana od "kreczować", no i teraz mamy krecz...
Cóż, szczególnie u panienek łatwo jest skreczować. Przynajmniej dwa, trzy razy w miesiącu...
nihilscire
Rzadki dość przypadek, kiedy spolszczone słowo z ang. nie ma podanej równoważnej nazwy angielskiej.
nie zapomniałeś aby o przeczytaniu poprzednich komentarzy?
a co to ma do rzeczy? spójrz na "aut" czy "bekhend" i dostrzeż, że są tam podane wyrazy ang. jak alternatywne, czego w "krecz" nie ma.
"Hasło ze słownika wyrazów obcych" - a z jakiego języka, bo wyjątkowo brak źródła.
Może zadaj to pytanie redakcji słownika.
Czy prof. Bańko dyżuruje na komentach sjp.pl?
Scratch to zadraśnięcie i dyscyplina kolarska. Walk-over to krecz. Ciekawym wypadkiem jest krecz z powodu kręczu.