SJP
*
SŁOWNIK SJP

X

lafa

dopuszczalne w grach (i)

lafa

dawniej: płaca, żołd, pensja


KOMENTARZE

pan50 # 2006-01-18

dawny żołd

jasiuka # 2006-02-19

Co za bzdura. Żeby takiego słowa nie było!!!

dinett # 2006-02-19

Nie znam sie na tym ,ale to raczej słowo !

~gosc # 2006-03-03

Dlaczego niedopuszczalne!Dlaczego nie dopuszcza się staropolszczyzny,ale jakieś dziwadła hinduskie,amerykańskie tak. Sienkiewicz płacił tym żołnierzom,ale co tan jakiś Sienkiewicz.

eewwaa123 # 2006-03-27

to słowo powinno być dopuszczone do użytku. przecież w literaturze pojawia się często. Zasady tej gry są dziwne. To słowo znajduje się w Słowniku Wyrazów Obcych, w przeciwieństwie do np. ćelo, które jest tu dopuszczalne. Osoby zajmujące się słownikiem literaków powinny troszkę może przemysleć sprawę i zastanowić się czy na prawdę są kompetentne. Radzę zatrudnić językoznawcę.

meg # 2006-03-27

chcialabym spytac _ee_ww_aa_ w ktorym to slowniku wyrazow obcych znalazlaś slowo LAFA? chetnie dodam je do naszego slownika o ile podasz to zrodlo i bedzie ono zgodne z zasadami

dla wyjasnienia jeszcze dodam, bo moze nie umiesz sprawdzic samodzielne - slowo ĆELO to wołacz od ĆELA a jest to haslo pochodzace z "Wielkiego słownika wyrazów obcych" PWN
2003 pod redakcja M. Bańko

tez radze "troszkę może przemysleć sprawę i zastanowić się" zanim wpisze sie jakis komentarz zarzucajacy komukolwiek niekompetencję

eewwaa123 # 2006-03-27

do meg. Słownik Wyrazów Obcych, PIW, Warszawa, 1959, redaktor naczelny: prof. dr Zygmunt Rysiewicz z Uniwersytetu Warszawskiego. Wystarczy? Czy może profesura sprzed tylu lat się nie liczy? Co do ćela - zwracam honor. Ale jeśli wsadzacie tu słowa tego rodzaju, to może przydałoby się dopuścić słowa powszechnie znane (dla tych, którzy czytają książki, oczywiście).

meg # 2006-03-27

w grze biorą udzial slowa pochodzace ze wspolczesnych slownikow jezyka polskiego (wydanych po 1990 roku), przykro mi bardzo ale jesli LAFA znajduje sie tylko w slowniku z roku 1959 to nie moze byc brana pod uwage jesli chodzi o grę
i nie jest to kwestia liczenia sie lub nie profesury sprzed lat, tylko kwestia pewnych przyjetych przez nas ograniczen

zwiling # 2006-09-09

żałosne

malamissa # 2007-02-16

ten 1 to sciagnol znaczenie i swieci



ale zeby nie bylo ..

kara boska :)

~gosc # 2008-10-04

Bez ograniczeń uderz się w jedynkę wklęsłą, meg.Wielokrotnie do spółki z Nadrzewnym , zarzekaliśćie się jak świnka odchodami że to czy tamto słowo jest bee....zajmij się może robieniem ludziom wody z mózgu w innej dziedzinie.

~gosc # 2021-01-05

Zakrawił/alchemię