SJP
*
SŁOWNIK SJP

X

live

dopuszczalne w grach (i)

live

[czytaj: lajw] transmisja na żywo

-

live

niedopuszczalne w grach (i)

live

[czytaj: lajw] lajw;
1. odbywający się na żywo;
2. na żywo

POWIĄZANE HASŁA:


KOMENTARZE

~gosc # 2015-06-26

Hasło powyżej czytamy {lajw}, a nie [lajf]!!! Jest to skrót od 'live broadcast(ing)', czyli 'transmisja na żywo', a więc nie odtwarzana z wcześniejszego nagrania.

Słowo 'life', czyli 'życie' czytamy jako [lajf].

~gosc # 2015-06-26

To wymawiaj dokładnie to "w", powodzenia!

~gosc # 2021-02-12

W dziszejszych czasach, youtuberzy często nagrywają livy* i ludzie to oglądają. Nie ma takiego słowa jak "lajw". Nie istnieje takie słowo! Yotuberzy w yotubie nagrywają livy. Na przykład u Smileslow są livy...




* Live - czytaj: lajf - angielskie słowo wyprudokowane przez yotuberów.

balans # 2021-02-12

Trata tata. Różnica dźwiękowa między lajf a lajw jest gigantyczna...

~gosc # 2021-02-13

Jeżeli "live", to nagrywają live'y.

~gosc # 2021-02-13

Chciałbym poprzeć myśl z pierwszego wpisu z 2015-06-26. Tak, myślę, że wymowę powinno się podawać w formie [lajw]. Owszem, kontrargument podany później jest taki, że i tak większość Polaków wymówi to [lajf], bo w języku polskim następuje ubezdźwięcznienie przed pauzą i przed spółgłoską bezdźwięczną.
Ale przecież konwencja przyjęta w tym słowniku jest inna, co można zauważyć w wymowach innych wyrazów, gdzie takie ubezdźwięcznienie zachodzi, choćby paraglide [paraglajd] a nie [paraglajt]).
Wymowa [lajw] mogłaby też pomóc tym, którzy mieliby problem, czy "na livie" bądź "z live'u" na powinno się wymawiać [na lajwie] i z [z lajwu], czy może [na lajfie] i z [z lajfu].
G-a

franekoo # 2021-02-14

chyba jednak live'y