dopuszczalne w grach (i)
luger;
1. statek rybacki do łowienia przy użyciu sieci dryfujących; dryfter;
2. statek posiadający ożaglowanie lugrowe
KOMENTARZE
Słowa polskie pochodzące z ang. o końcówce -ger (także -ker; tu lugger) mają zwykle -ger, nie -gier.
Dlaczego przyjęto po polsku U, skoro po ang. nie słyszymy tam U? To słowo jest poparciem dla "DUblin".
ang. lugger 'lugier' od lug (sail) '(żagiel) lugrowy;
czy "lugrowy" nie sugeruje słuszności wyrazu "luger"? Jeśli "luggier", to "luggierowy"? Lakier - lakierowy; laker - lakrowy?
cukier - cukierowy?
lukier - lukierowy?
cukier - cukrowy
lukier - lukrowy
No brawo, brawo. Tyle że powyższe pytania były retoryczne, co (przynajmniej w teorii) łatwo odgadnąć na podstawie komentarza poprzednika.