SJP
*
SŁOWNIK SJP

X

misyjny

dopuszczalne w grach (i)

misyjny

misja, misje


KOMENTARZE

~gosc # 2017-01-07

a gdzie jest przysłówek MISYJNIE? do cholery

~gosc # 2017-01-07

Temat przysłówków był już wałkowany.
Zobacz komentarze pod:
http://sjp.pl/mosznowo
http://sjp.pl/nożowo
http://sjp.pl/wołowo
itd...

~gosc # 2017-01-08

dzieki, widze, ze walkowane bylo, ale odpowiedzi zadnej w powyzszych linkach nie uswiadczam. jakie jest kryterium dopuszczalnosci czy powstawania jednych przyslowkow a innych nie

pluralis4ever # 2017-01-08

Przysłówek nie jest formą fleksyjną przymiotnika, lecz całkowicie odrębną częścią mowy. Musi zatem być odnotowany w drukowanym słowniku w celu dopuszczenia do gier, sama obecność odpowiadającego mu przymiotnika nie wystarczy.
Wyraz "misyjnie" nie jest na tyle popularny, by odnotować go tutaj mimo nieobecności w słownikach.
Swoją drogą, postulowałem niegdyś dopuszczenie "z urzędu" wszystkich przysłówków mających dozwolony w grach odpowiadający im przymiotnik, powołując się na precedens z zasadą blm.

colonelm # 2017-01-08

Mamy nasze otwarte głowy, rozsądek i uczciwość. Otwartych głów nam nie zabiorą, rozsądku też nie.

~gosc # 2017-01-08

Sprawa jest prosta. Praktycznie od każdego przymiotnika można utworzyć przysłówek, mniej lub bardziej logiczny, np. pomalować na... (indygowo, hennowo, ochrowo), smakować... (kminkowo, kokosowo, brukwiowo), oddziaływać... (jonowo, bodźcowo), brzmieć... (skiflowo, grungowo, swingowo) itp., itd. Zwykle te częściej używane są odnotowywane przez leksykografów (trochę losowo, ideałem byłoby chyba zbadanie częstości występowania każdego z przysłówków w korpusach i, po odfiltrowaniu błędnych użyć, uwzględnienie iluś najczęściej używanych; niestety i ta metoda ma swoje minusy i pewnie powstałoby wiele nielogicznych niekonsekwencji), choć np. takiego popularnego KANAŁOWO (ząb leczony...) wciąż nie ma.

Jeszcze jedna kwestia. Coraz mniej osób w dobie Internetu kupuje słowniki papierowe. Niewykluczone, że w przyszłości słowniki będą istnieć tylko w wersji elektronicznej, co znacznie poszerza możliwości - można aktualizować, nanosić poprawki na bieżąco, podawać więcej informacji niż na papierze. Pierwsze takie słowniki już powstają: SGJP, WSJP no i powiedzmy sjp.pl. Szkoda, że (na razie) są to twory niekompletne (WSJP) albo wątpliwej jakości (SGJP). Być może w przyszłości doczekamy się słownika w miarę dobrze oddającego aktualny stan polszczyzny (włączywszy slang młodzieżowy i internetowy...), ale to takie utopijne marzenie.