dopuszczalne w grach (każdy człon) (i)
[czytaj: na z-icher] potocznie: na pewno, bez wątpienia, z pewnością
KOMENTARZE
Majstrowie na budowach używali tego słowa by określić prace wykonane do końca.
To nie polsko ino śląsko godka. Na zicher czyli: dopięte na ostatni guzik.
i w gwarze poznańskiej znaczy to samo. Czyli coś porządnie, na ostatni guzik, na glanc.
sicher (German) = pewny/-a/pewno (Polski)
na "sicher" = na pewno
Na kujawach mowimy ze jest zicher to jest cos pomyslnego, zgodnego z planem, zamierzeniem. Przykład:
-Idziesz na piwo ?
-Pewnie!
-No to zicher!
Moj ojciec czesto uzywal tego slowa w znaczeniu ze cos jest zrobione, zapiete porzadnie, do konca. Pochodze z Gdanska, dziadek od strony ojca korzenie kaszubskie
Na Podkarpaciu mówi się często „posprzątać na zicher”, czyli dokładnie
Na podkarpaciu to od Austriaków wzięte.
Zaiher z niemieckiego: na pewno