SJP
SŁOWNIK SJP

X

ohel

dopuszczalne w grach (i)

ohel

rodzaj grobowca na cmentarzach żydowskich


KOMENTARZE:

kgin # 2005-06-23

Za chwilę będziemy pisali w języku hebrajskim w literakach języka polskiego - co za bzdura; w słowniku j. polskiego tego nie ma, a także w słowniku wyrazów pochodzenia obcego.

meg # 2005-06-23

kgin...zerknij do Uniwersalnego Słownika Języka Polskiego...a potem krzycz : 'co za bzdura'

anija29 # 2006-01-06

dlaczego nie ma pełnej deklinacji, skoro słowo jest dopuszczone to i pełna deklinacja powinna być a nie wyrywkowa :(

anija29 # 2006-01-06

np. kogo czego nie widzę ? tego OHELA

anija29 # 2006-01-06

ludzie, jak już dopisujecie słowo, to dopracujcie resztę, a nie jedne słowo odmienia się całkowicie , a inne częściowo, mozna oszaleć :((

meg # 2006-01-06

anija...to wlasnie jest PEŁNA deklinacja slowa "ohel"
w dopelniaczu l. poj. ma ono formę: "ohelu"

to tak jakbys twierdzila, ze slowo "sklep" ma wyrywkowa deklinacje, bo nie dodalismy formy: "sklepa" :)

~gosc # 2006-01-17

do kgin: ale do synagogi zastrzezen nie masz?

rys_rysiaczek # 2006-04-23

ohela, takie słowo mnie onieśmiela
takie słowo przesłania mi cały świat
od morza aż do Tatr

vic75 # 2006-05-26

super, bo w pewnym momencie gra zamienia się w znajomość głupich, "niepolskich" haczyków. Za to wielu poprawnych polskich słow nie ma (np. "dowiń" i wiele innych).To jest dżungla....Ktoś powinien zrobić porządek z tym słownikiem.

bridges2melissa # 2007-01-09

1. Budowla kultowa to błędne wytłumaczenie, bo bardzo ogólne; ohel to rodzaj grobowca, nagrobka. Niniejszym poprawiam znaczenie:)
2. Ohel to był także robotniczy teatr w Palestynie - oczywiście nazwa własna, więc w tym znaczeniu niedopuszczalne, a także była taka instalacja zrobiona dla Muzeum Historii Żydów Polskich w Warszawie (projekt grupy CENTRALA). A to już gwoli ciekawostki:)

~gosc # 2008-05-16

ciekawe i przydatne słówko

vaxquis # 2008-07-31

występowanie: Uniwersalny słownik języka polskiego - PWN 2003 - S. Dubisz, 'vic75' i inni...

cckonrad1993 # 2010-04-25

można dołożyć jeszcze m: mohel

~gosc # 2010-04-25

cicho bądź! przez twój komentarz mniej osób mohela sprawdzi!

cckonrad1993 # 2010-04-25

nie zamilknę! Jest jeszcze mohar, mohair, moher i ohar :D

marzec64 # 2011-04-16

Nie znalazłam tego słowa nigdzie, a trochę szukałam.

~gosc # 2014-06-30

OHEL - ten wyraz nie występuje w słowniku polskim . Szukałam i nie znalazłam , a przecież używamy w grze słowa języka polskiego. Zmieńcie ten słownik , bo nie obrażając - pisał go ANALFABETA I NIEUK .

~gosc # 2014-06-30

występowanie: Wielki słownik ortograficzny - PWN 2003, 2006, 2008 - E. Polański
Napisz do Polańskiego, może się przejmie.

~gosc # 2017-10-01

No dobra, pomijając to, co na górze napisaliście. Mnie zastanawia, że odmiana słowa mohel dopuszcza 2 formy: mohelu i mohela. Natomiast ohel o identycznej podstawie ma dopuszczalny tylko "ohela". To jak brzmi miejscownik od ohel? Mówię o ohela????

~gosc # 2017-10-01

Tzn. jest dopuszczalne ohelu. Jak brzmi dopełniacz? Nie widzę ohelu? jakoś słabo...

~gosc # 2020-08-18

Ale się rzucili :) na inżyniera i karawanę albo bałagan to nie ale ohel, Żydzi... jest jazda