SJP
*
SŁOWNIK SJP

X

plazą

dopuszczalne w grach (i)

plaza

kompleks handlowy lub biurowy

POWIĄZANE HASŁA:


KOMENTARZE

~gosc # 2019-08-24

Od "plaza"

Za plazą. :)

~gosc # 2019-08-24

A co, jeśli p. Bańko określił - nieodmienne?

~gosc # 2019-08-24

Tak, ale jacyś /wyedytowano/ uznali, że wyraz plaża jest ndm.

~gosc # 2019-08-24

*plaza

~gosc # 2019-08-25

Nie jacyś - ale Wielki słownik wyrazów obcych - PWN 2003-2014 - M. Bańko.
Przekonaj autora słownika.
Poza tym to słowo niepolskiego pochodzenia, musi być odmienne jak polskie słowa?

pluralis4ever # 2019-08-25

"Poza tym to słowo niepolskiego pochodzenia, musi być odmienne jak polskie słowa?"

https://sjp.pl/imag#p363048

~gosc # 2019-08-25

No, a jak ma się odmieniać, po masajsku? Kuriozalne pytanie retoryczne młodego analfabety.

~gosc # 2019-08-26

Bańko uznał - ndm. Z nim się kłóćcie.
A na marginesie - co z rodzajem?
To plaza, ten plaza, ta plaza?
Przykład od czapy - trochę podobny - odmienność nazwisk.
Generał Franco - P4E już to poruszał.
Ceausescu - ?
Hitler, Stalin, Mussolini, Churchill - odmienne. A inne?
Z Roosevelt - inna historia. W wymowie.
W różnych TV lektorzy różnie wymawiają - Ruzwelt lub Ruzewelt.
SJP - modna wersja nr 1.
Zgłupieć można.
P4E - język to nie matematyka. Raczej nie da rady podstawić do wzoru - jak "imago".
Generałowi Francowi - śmiesznie brzmi;-)

pluralis4ever # 2019-08-26

Akurat jeśli o plazę chodzi, dość łatwo znaleźć dla niej wzór odmiany i rodzaj gramatyczny, więc informacja o nieodmienności jest dość sztuczna (i sądzę, że prędzej czy później słownikarze ja usuną).

"Generałowi Francowi"
Chodziło o imię, a nie nazwisko Franco.


PROSIMY PISAĆ KRÓTKO I NA TEMAT

86918691 od końca