SJP
*
SŁOWNIK SJP

X

possibile

dopuszczalne w grach (i)

possibile

określenie wykonawcze: możliwie; występuje razem z innymi określeniami tempa i charakteru utworu, np. pianissimo possibile


KOMENTARZE

porti # 2006-05-19

Poproszę uprzejmie o znaczenie.

kuszelas # 2006-05-19

Dodatkowo poproszę o wytłumaczenie terminu "język interlingua" a także objaśnienie zależności jakie zachodzą pomiędzy tym językiem a językiem polskim (vide ogólna informacja o SA). W niektórych wypowiedziach już ten problem był podnoszony - wypada go przypomnieć. Operatorzy, Autorzy SA są władni z definicji używać własnego umysłu w kwestii umieszczania i dopuszczania do gry słów wszelakich. Na prawdę powielanie każdej bzdury tylko dlatego, że znalazła się ona w słowniku zakwalifikowanym do "kanonu" nie przysparza chwały wprowadzającym a wręcz przeciwnie,,,
pozdrawiam
ps
gwoli informacji:
możliwy - po angielsku possible

tevex # 2006-05-19

Wiemy, jak jest po angielsku możliwy, nie jesteś jedynym =D.
Wytłumaczenie tego terminu mash przy odpowiednim haśle.
Jeśli kcesh więcej informacji, poshukaj sobie w internecie =).
Jeśli chodzi o zależności, tesh poshukaj sobie w interniecie :P.
Zdruffka życzę,
Tevex =D

kuszelas # 2006-05-19

poklikałem - definicja/znaczenie wpisane z Wikipedii, w której poza informacją jaką przepisano do definicji można się jeszcze dowiedzieć, że "interlingua" to język sztuczny...nadal uważam, że to "bubel" w SA...
Tevexie - jak będziesz o sobie pisał per "wiemy" to Ci zostanie na starość i jeszcze działaczem partyjnym zostaniesz. Podobno NIE JESTEŚ Opem - więc akurat nie Twojej odpowiedzi oczekiwałem...
Zresztą moja uwaga była wyraźnie skierowana do Operatorów...
za życzenia dziękuję, ze swej strony życzę zdrówka (różnica może niewielka ale dla mnie istotna)
pozdrawiam

bodzenty2 # 2006-05-19

Szanowny Kuszelasie. A może oprócz konstruktywnej krytyki pomógłbyś napisać parę definicji ? Wszak tu bardzo mało wolontariuszy. Pozdrawiam obu panów.:)

bodzenty2 # 2006-05-19

to prośba wendkarzyka-bodzentego2

tevex # 2006-05-19

Ale ja Ci odpowiedziałem, ushanuj to.
To, że nie jestem Opem nie znaczy, że mash mnie gorzej traktować...
Kciałem pomóc, widać nie za bardzo zwróciłeś na to uwagę.
Obiecuję, że jush więcej do Twoich spraw się nie wtrącę.
Najlepshe życzonka,
Tevex =)

kuszelas # 2006-05-19

Wendkarzyku-bodzentego2 - w miarę możliwości (jeśli się na czymś znam, lub znajdę w słownikach) podaję definicje na forum publicznym - wpisać je może każdy pomocnik a nawet Op. Jeśli tylko ma taką chęć. Sam nie wpisuję - z powodów różnych, które już kilka razy wyjaśniałem...:)

Tevexie - szanuję Twoją odpowiedź - ale nie jest ani miarodajna, ani merytoryczna ani wiążąca. Pomoc, de facto nie pomagająca jest miłą - ale nic poza tym. (a poza tym Twój "dizajn" wypowiedzi jakoś mi nie odpowiada..., ale to już tylko mój problem)
pozdrowienia

wendkarzyk # 2006-05-19

Wybacz Kuszelasie, ale nie zauważyłem ostatnio Twoich propozycji słów do zdefiniowania. Owszem, obecny dziś pianista udzielał się, relacja_symetryczno...
Ale dzięki za kuluralną dyskusję i zapraszam na inne strony Słownika Alternatywnego.:)

kuszelas # 2006-05-19

czasem, w zależności od mojego "widzimisię" podaję definicje jako Kuszelas, Jaskiniar a nawet Prof. Pęduszko..różnie...
pozdrawiam

porti # 2006-05-22

część muzycznych określeń wykonawczych... znaczy: składnik zwrotów obcojęzycznych?

greenpoint # 2006-05-22

na to wygląda

porti # 2006-05-22

Greenpoint, czy byłbyś tak uprzejmy wymyślić jakieś zdania w języku polskim, w których takie słowa jak "possibile", "molto", "job", "frutti" występują samodzielnie ( nie są składnikami wyrażeń)?

greenpoint # 2006-05-22

nie przypuszczam, by którekolwiek z tych słów występowało samodzielnie w polszczyźnie
znasz jednak ZDS i wiesz, co z tego wynika

~gosc # 2006-05-22

Cześć greenpoint. Mam pytanko. Czemu kasujesz komentarze bez wulgaryzmów?

porti # 2006-05-22

Wiem. Wynika z niego, że "jesli rzeczywistość nie odpowiada ZDS-owi, tym gorzej dla rzeczywistości".
100% dogmatyzmu, 0% rozsądku.

porti # 2006-05-22

I wiem, że postulat, by usunąć z ZDS-u frazę '...niewystępujące jako samodzielne hasła...' zostanie zignorowany...

buczyniec # 2006-05-22

Cześć greenpoint. Mam pytanko. Czemu kasujesz komentarze bez wulgaryzmów? Np. pod "maf", "redlić" lub "wdać". :-)

greenpoint # 2006-05-22

porti, dla mnie zasada "bo jest hasłem w słowniku" to bubel :-)
widać jednak jestem wyjątkiem wśród operatorów

buczyniec, nie mam pojęcia, o czym piszesz (mam nadzieję, że to żart, a nie jakaś insynuacja)

porti # 2006-05-22

Kondolencje ;-)

~gosc # 2006-05-22

I niechaj wżdy ludkowie znają, iż operatorzy jednak gęsi, iż swój ZDS (i słownik alternatywny 4) mają!

~gosc # 2006-05-29

Oj, greenpoint, wyglądasz jak kobieta, zachowujesz się jak dziecko... Sam już nie wiem jak Cię nazwać. Wystarczy tylko chwila nieuwagi i już znika.

PS
Nadal pozostajesz moim ulubionym opem. :-)