SJP
SŁOWNIK SJP

X

rusycyzm

dopuszczalne w grach (i)

rusycyzm

wyraz, zwrot lub konstrukcja składniowa wzorowane na języku rosyjskim albo z niego przejęte


KOMENTARZE:

~gosc # 2012-03-13

zapożyczenie z rosyjskiego, wyraz, jego znaczenie i forma, związek wyrazowy lub konstrukcja językowa przejęta lub wzorowana na języku rosyjskim.
Np. 'podchodzący' zamiast 'odpowiedni';
'po mojemu' zamiast 'wg mnie' lub 'moim zdaniem';
'na zakładzie' zamiast 'w zakładzie';
'ceny na coś' zamiast 'ceny czegoś';
'dla powodów' zamiast 'z powodów'
'komisja dla spraw' zamiast 'komisja do spraw'
'dzięki pozarowi' - 'z powodu pożaru'
'zwiększyć na 10 procent' - 'zwiększyć o 10 procent'
'pod rząd' - 'z rzędu'
'na przestrzeni 3 lat' - 'w ciągu 3 lat' i wiele innych.
Rusycyzmem jest też pisanie nazw narodowości małą literą, używanie strony zwrotnej tam gdzie kontekst wskazuje na użycie biernej, wreszcie mianownik zamiast narzędnika ('jesteś Polak' brzmi dziwnie prawda?).

marek176cm # 2020-10-16

Zaraz, zaraz! Podany przykad 'zwiększyć na 10 procent' - 'zwiększyć o 10 procent' nie jest stosowny, bo 'zwiększyć na 10%' oznacza, przynajmniej po polsku, zwiększyć / zwiększać do 10-ciu %. Polskie wyrażenie 'zwiększać o 10%' oznacza 'zwiększać skokowo co 10%, czyli np. z 22% do 32%, 15% do 25% itd.
Nie znam rosyjskiego tak dobrze, aby twierdzić, że PO ROSYJSKU 'zwiększyć na 10%' oznacza, tak jak to wskazuje "gość", 'zwięszyć o 10%". Może ktoś, znający bardzo dobrze język rosyjski, powie nam czy tłumaczenie trzeciego rzędu od dołu był dokonane poprawnie.

~gosc # 2020-10-16

Panie Marku, nie tylko rosyjskiego Pan nie zna, ale i polskiego, bo wzrost z 22% do 32% to nie jest wzrost o 10% :)
A do tego jeszcze żadna 'skokowość' nie ma tu nic do rzeczy.