SJP
*
SŁOWNIK SJP

X

semazjologia

dopuszczalne w grach (i)

semazjologia

semantyka;
1. nauka o znaczeniu wyrazów badająca, czy budowa wyrazu określa jego znaczenie;
2. dział semiotyki badający związki między wyrażeniami językowymi a przedmiotami, do których się odnoszą


KOMENTARZE

wwwkoalarcom # 2005-02-04

Ta definicja i znaczenie "semantyki" są złe.

edgemoon # 2005-02-04

co jest w nich zle?

koalar # 2005-02-04

Jeśli defy brałeś z PWN-u, to mogłeś zauważyć, że "semazjologia" to "semantyka", ale tylko w znaczeniu pierwszym. Tymczasem w obu definicjach masz znaczenie drugie.
Poza tym powinieneś pisać równoznacznik przed punktami, jeśli ma się odnosić do nich wszystkich. U Ciebie wygląda to tak, jakby tylko drugie punkty były tym samym, a pierwsze brzmią tak samo.
Gdyby oba znaczenia były dobre, powinno być:

semantyka; 1. nauka o znaczeniu wyrazów badająca, czy budowa wyrazu określa jego znaczenie; 2. dział semiotyki badający związki między wyrażeniami językowymi a przedmiotami, do których się odnoszą

No i przecinek po "badająca", ale to już mały pikuś ;DJ.

edgemoon # 2005-02-04

skoro pwn zarówno w wydaniu ksiązkowym jak i elektronicznym semazjologie traktuje jak semantyke (http://sjp.pwn.pl/haslo.php?id=56136) to chyba nie masz racji twierdzac ze jest inaczej
1. jęz. «dyscyplina językoznawcza zajmująca się analizą treści wyrażeń językowych w celu określenia charakteru zależności między treścią i formą wyrażenia; w językoznawstwie tradycyjnym: nauka o znaczeniu wyrazów, badająca w jakim zakresie i charakterze budowa formalna wyrazu określa jego znaczenie»
2. log. «dział semiotyki zajmujący się badaniem związków, jakie zachodzą między wyrażeniami języka a przedmiotami, do których się one odnoszą
Nie ma odnośnika czy semantyka odnosi sie do definicji jezykowej czy logiki a zatem traktuje je równorzednie - co do przecinka masz racje to pikus

koalar # 2005-02-04

Ja patrzyłem tu:
http://swo.pwn.pl/haslo.php?id=24774
Jeśli więc to to samo, to napisałem Ci, jak powinna wyglądać definicja - z Twojej wynika, że jedynie drugie znaczenie to "semantyka".
A co do przecinka: pikuś nie pikuś, trzeba poprawić.