SJP
SŁOWNIK SJP

Ostatnie komentarze

(najnowsze z opóźnieniem na moderację)

dzikan # 2019-08-13 ~gosc

Dzikan (Potamochoerus) – rodzaj ssaków parzystokopytnych z rodziny świniowatych (Suidae) obejmujący gatunki:

Potamochoerus larvatus – dzikan zaroślowy
Potamochoerus porcus – dzikan rzeczny

https://pl.wikipedia.org/wiki/Dzikan

gówniarz # 2019-08-13 pluralis4ever

O tak tak, może jeszcze wprowadzić totalną cenzurę i wywalić ze słownika wszystkie wulgaryzmy i słowa z gatunku tzw. mowy nienawiści typu "pedał", "murzyn", "parch" i tym podobne.

Nie z nami te numery, Frau Środa & Herr Hartman.

faki # 2019-08-13 pluralis4ever

"Tak się odmienia angielskie wyrazy zakończone na samogłoskę i to każde dziecko wie.
Jeden (Mirnal) ośmiesza się porównując wyraz zakończony spółgłoską do wyrazu zakończonego samogłoską, w dodatku pisze o wymowie, która nie jest tematem, a może być jaką sobie zechcemy i będzie to zawsze wymowa polska, mimo że angielska. A drugi (Pluralis) jawnie ośmiesza się, chwaląc się niewiedzą.
Ha, ha, ha, i to są najwięksi eksperci z Sjp!"

A trzeci (Rondelpustyni*) totalnie się kompromituje wmawiając temu drugiemu niewiedzę, samemu nie grzesząc znajomością reguł ortograficznych.
https://sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/;1328

*zaczynam podejrzewać, że to jakiś troll; normalny człowiek po tylu kompromitacjach już dawno przestałby się tu pokazywać.

poszew # 2019-08-13 ~gosc

Gość jest chyba praczem, maglowcem albo tekstyliarzem.
Skoro tyle osób przy nim mówi o poszewach?
Albo... to najpopularniejsze słowo w III RP... Kto to wie?
Może teraz coś o "swetr"?

niteczka # 2019-08-13 ~gosc

powiedzenie lasowskie: ni teczka, ni beczka.

wtarabaniające # 2019-08-13 pluralis4ever

Update: "wtarabaniającymi" jest jeszcze dłuższe :).

... -> wtarabaniając -> wtarabaniający -> wtarabaniającym -> wtarabaniającymi

ośmionóg # 2019-08-13 ~gosc

dwunóg trójnóg a pająk ma 8 nóg

europa # 2019-08-13 ~gosc

samochód typu Lotus Europa

gówniarz # 2019-08-13 ~gosc

Nie powinniście pisać takich słów, bo małe dzieci tu wchodzą! :-P

WARA # 2019-08-13 wachnicki

WARA Wachnicki Agencja Reklamowo Artystyczna

Wara,sposób i produkt o poziomach mody tej najlepszej .
"MIASTECZKO MODY I POKAZÓW" . Nazwa miasteczka zawsze zmienia nazwę Firmy , której jest prezentacja. Fabryki na obszarze , hotel , lotnisko , inne .

Zakaz kopiowania cech, nazw z tej strony pod rygorem jak z tej strony.

faki # 2019-08-13 rondelpustyni

Tak się odmienia angielskie wyrazy zakończone na samogłoskę i to każde dziecko wie.
Jeden (Mirnal) ośmiesza się porównując wyraz zakończony spółgłoską do wyrazu zakończonego samogłoską, w dodatku pisze o wymowie, która nie jest tematem, a może być jaką sobie zechcemy i będzie to zawsze wymowa polska, mimo że angielska. A drugi (Pluralis) jawnie ośmiesza się, chwaląc się niewiedzą.
Ha, ha, ha, i to są najwięksi eksperci z Sjp!

planer # 2019-08-13 oa9

Planer
[Osoba zajmująca się planowaniem]

"Na jutro potrzebujemy profesjonalnego planera, który zajmie się planowaniem nowoczesnych linii kolei próżniowych w Toli."

> oa9 <

poszew # 2019-08-13 pluralis4ever

"Nigdy nie słyszałem, a znam mnóstwo ludzi, bo udzielam się społecznie, żeby ktoś mówił "poszew", za to słyszałem pierdylion osób mówiących "poszw"."

Ciekawe, ile spośród tego pierdyliona osób mówi przy Tobie "wziąść", "wogle", "poszłem", "włanczać" "tu pisze" itp., i kiedy wyjedziesz z postulatem zamieszczenia tych słówek w słowniku/słownikach.

faki # 2019-08-13 pluralis4ever

"Liczba mnoga "faki" nie jest ani po polsku, ani po angielsku, jakiś wybitny myśliciel ją stworzył."

No chyba rondlem po baniaku żeś raczył był się pierdzielnąć.
Jeśli już, to właśnie "fake'i" do usunięcia (nie ma u Żmigrodzkiego tej odmiany).

faki # 2019-08-13 mirnal

Stewardesa o wymowie ang. także nie jest ani po polsku, ani po angielsku (stewardess) i - trzymając się Twego przykładu - powinno być w lmnogiej "stewardess'y"...

zamorek # 2019-08-13 ~gosc

Pamiętam, jak jakieś 50 lat temu, na Podlasiu, ktoś użył słowa "zamorek" w znaczeniu "chudzielec".

faki # 2019-08-12 rondelpustyni

"Faki", ale dopiero po spolszczeniu, to też często zadawane pytania i odpowiedzi (FAQ (ang. Frequently Asked Questions).

@Gościu
Masz całkowitą rację. Liczba mnoga "faki" nie jest ani po polsku, ani po angielsku, jakiś wybitny myśliciel ją stworzył. Po polsku będą "fejki", a w zgodzie z oryginałem "fake'i".

Poncha # 2019-08-12 ~gosc

Maderski alkohol z soków, miodu i bimbru

bolak # 2019-08-12 ~gosc

Proszę przeczytać definicję w słowniku prof. Doroszewskiego, kiedy to "kiepskich nie było jeszcze w zamyśle a bolaki dokuczały:)

ulana # 2019-08-12 pluralis4ever

Może dlatego, że pomyliłoś "a" z "e".
https://sjp.pl/ulena

ulana # 2019-08-12 ~gosc

nie wiem dlaczego nie ma słowa "ulana" - gatunek śliwy.

kluzia # 2019-08-12 ~gosc

mała kluska

ln # 2019-08-12 ~gosc

symbol logarytmu naturalnego

kamfora # 2019-08-12 ~gosc

Psoce Psot

"wiem że nie chcesz słuchać porad, bo słowa znikają tu jak KAMFORA"

rśa # 2019-08-12 pluralis4ever

No więc niech Ci będzie - Republika Środkowej Afryki. Jak zwał, tak zwał.

swołeczeństwo # 2019-08-12 pluralis4ever

Skoro zostało użyte w filmie, a teraz je skomentowałeś, to już istnieje. :]

gore # 2019-08-12 ~gosc

Gore to nie tylko odmiana filmu ale i innych form artystycznych jak np. Komiks czy gra wideo.

Słoweniec # 2019-08-12 ~gosc

A nie Polcy? Ci z "Ucha Prezesa"?

telom # 2019-08-12 ~gosc

Definicja niepelna i nie aktualna wg obowiazujacej systematyki rowniez okreslenie ogolne dla pojedynczych przedstawicieli roslin z gromady telomowych.

Słoweniec # 2019-08-12 pluralis4ever

Polańcy grają ze Słoweńcami.

poszew # 2019-08-12 pluralis4ever

"masowo mówi się poszw"

Masowo? xD

"Odmiana poszew jest nieżyciowa, pewnie wymyślona przez jakieś "mądre głowy" oderwane od rzeczywistości."

Tjaa, przez jajogłowych od "ą" i "ę". Idź i nie grzesz więcej, synek.

ós # 2019-08-12 ~gosc

"Czyli według Ciebie skoro jest zwierz - zwierzęta to powinno być talerz - talerzęta?"

To już 10 lat...

zbiegani # 2019-08-12 ~gosc

Zbiegnięte. Akurat to jest w miarę używane.

zbiegani # 2019-08-12 ~gosc

A jak się np. kalesony zbiegną w praniu, to będą zbiegane czy zbiegłe? Zbiegłe śmiesznie brzmi

swad # 2019-08-11 ~gosc

Upały plus dopalacze zbierają tragiczne żniwo.

ziez # 2019-08-11 ~gosc

A jak myślisz?

poszew # 2019-08-11 ~gosc

Moszna - moszen - moszn?

zbiegani # 2019-08-11 ~gosc

Trochę liche te przykłady, takie ... od niechcenia i byle jakie. Założyłbym się o wiele, że w praktyce większość użyłaby synonimów, innych określeń niż proste przekształcanie - czasownik => imiesłów bierny.

Oni się zbiegli na demonstracji{-ę} i są zbiegani {na niej zebrani}, oni zbiegali się na maratonie są zbiegani {wyczerpani/zmęczeni}, oni zbiegali wszystkie muzae{-ea} są zbiegani {zmęczeni? Zadowoleni?}.

Ten automatyzm - biegli -> biegani, robili -> robieni itp. - czasem się sprawdza (jest realnie w dość częstym użyciu jak w przykładzie z robieniem) ale ze "(z)biegani", "(z)orani", nie jest już tak z górki.
Po prostu w powszechnym, często spotykanym użyciu rzadko się takie słowa słyszy, widzi. I dlatego jakaś, całkiem reprezentatywna część "użytkowników języka polskiego" uważa je za dziwadła.
Innymi słowy -wiemy, że to coś w języku istnieje ale bez tego język wcale by nie zubożał znacząco.
Jeszcze inaczej - nikt tu nie twierdzi, że słowo "zbiegani" (a jak z "biegani"? Podobnie.) nie jest WCALE używane - tego nie da rady udowodnić - ale jest to swoisty "biały kruk".
Być może w największym stopniu słowo to może mieć jakąś wartość użytkową w grach słownych - ale to bardziej jako zbitka konkretnych liter i możliwość przedłużania lub zastawiania "pułapki sprawdzeniowej" a nie jako merytoryczne znaczenie imiesłowu.

zbiegani # 2019-08-11 ~gosc

Faktycznie, kolejne (coraz bardziej bełkotliwe) zdania zawierające przymiotnik pochodzący od „zbiegać się” (= zmęczyć się) niezbicie dowodzą szalonej popularności notowanego tu imiesłowu utworzonego od „zbiegać” (= objechać/przewędrować).
Niniejszym kończę udział w tym festiwalu spie...lenia, niezależnie od tego, czy mam do czynienia z bardzo nudzącym się trollem, czy z bardzo dotkniętym przez los edukatorem językowym.

grażyna # 2019-08-11 ~gosc

dzisiaj "grażyna" to po prostu żeński odpowiednik "janusza", nie żadna kobieta z prowincji.

dokumentka # 2019-08-11 ~gosc

A jakie wyniki w ggogle?

legia # 2019-08-11 pluralis4ever

Bez względu na sympatie cz antypatie futbolowe wypadałoby dodać osobne hasło wielką literą dla najbardziej utytułowanego klubu w Polsce.

Słoweniec # 2019-08-11 mirnal

Właśnie grają Polacy ze Słowenami; wołacz Słowenie, Słoweni!

Haczyk # 2019-08-11 ~gosc

zagiął hak/haka?

swołeczeństwo # 2019-08-11 ~gosc

To słowo nie istnieje, choć było szczególnie stosowane w produkcji "Volta" filmie akcji z wątkami historycznymi, którą reżyserował Juliusz Machulski.

Służyło do obraźliwego określania społeczeństwa, które daje wodzić się politykom i partiom politycznym, oraz hierarchom duchownym za nosy. Bezkrytycznie wierząc w propagandę, a jednocześnie nie starając się partycypować w kulturze.

Haczyk # 2019-08-11 ~gosc

"był jedyną osobą, która przeżyła katastrofę lotniczą w Topolowie"

Pierwsze co przeczytałom to "w Tupolewie" ^_^

molesta # 2019-08-11 ~gosc

trzecia ma niezapomniane kawałki, z czwartą gorzej pod tym względem. ave ewenement.

poszew # 2019-08-11 rondelpustyni

I to jest głupie, pluralis4ever, masowo mówi się poszw. Odmiana poszew jest nieżyciowa, pewnie wymyślona przez jakieś "mądre głowy" oderwane od rzeczywistości.

swad # 2019-08-11 ~gosc

swad???? głupszego słowa nie widziałam ani nie słyszałam....
ale cóż, tu wiele jest takich dziwolągów...
Aż dziw bierze, że nie są one wykreślane z tego słownika.
da

ziez # 2019-08-10 ~gosc

Dopuszczalne w grach ??

następne >

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ...