SJP
*
SŁOWNIK SJP

X

tuman

dopuszczalne w grach (i)

tuman

kłąb czegoś sypkiego i unoszącego się w powietrzu

-

tuman

dopuszczalne w grach (i)

tuman

potocznie: człowiek tępy, ciężko myślący


KOMENTARZE

~gosc # 2010-01-05

słowo to wywodzi się z j.ang [two man(s)] i oznacza: dwoje ludzi bądź mężczyzn.

~gosc # 2010-01-05

mans? w którym dawnym pegeerze takie narzecze jest w użyciu?

~gosc # 2010-01-28

słowo to wywodzi się prawdopodobnie z prasłowiańskiego słowa "tьma" czyli ciemność, coś ciemnego. Osoba, która pochodzenia tego słowa szuka w języku angielskim powinna puknąć się w łeb.

~gosc # 2010-11-29

kolega nie wiedzial ze liczba mnoga w jez. angielskim od slowa 'man' to 'men' ... wspolczuje

~gosc # 2011-02-27

kolega nie wiedział, że należy postawić przecinek przed "że"... współczuję

~gosc # 2012-02-09

wszyscy powinniście się puknąć w łeb

mirnal # 2012-02-09

mgła po rosyjsku - w okolicach Smoleńska był tuman 10 kwietnia 2009

~gosc # 2014-03-19

Widzę, że "tumanizm" rozpowszechnia się niczym epidemia! ;D

~gosc # 2014-12-18

obraźliwie o kimś powolnym, ospałym

~gosc # 2019-09-07

Znam słowo tuman (np. tuman kurzu), ale tuman jako człowiek to już wymysł. Istnieje słowo tumanić w innych językach, co używane jest w kontekście „tumanić kogoś obietnicami”.

~gosc # 2019-09-07

Coś takiego... Obietnicami to mamić.
Ktoś otumaniony - ktoś zaskoczony, nie wiedzący, co się w danej chwili dzieje. Niekoniecznie musi to być ktoś powolny, ciężko myślący (z trudem) ale może.
Otumanić kogoś - wprowadzić w błąd - i tu można już użyć Twojego przykładu z obietnicami.
"Ty tumanie" odpowiada mniej więcej inwektywie - ty głupku, ty jełopie.
Człowiek tuman to taki, któremu coś tłumaczy się wiele razy a on nadal ni hu hu.

~gosc # 2019-09-08

RK: Mamić to rozbudzać w kimś próżne nadzieje, zwodzić kogoś fałszywymi pozorami czy też działać przyciągająco. Obietnicami, raczej omamić. Otumaniony nie jest synonimem słowa zaskoczony. Słowo zaskoczony to nic innego jak: osłupiały, oszołomiony, skamieniały, skonfundowany, speszony, stropiony, zbaraniały, zdębiały, zdumiony. Używanie słowa tuman w odniesieniu do człowieka jest powiedzeniem potocznym, co oznacza: na co dzień, na ogół, normalnie, ogólnie, popularnie, powszechnie, rutynowo, zwyczajnie, kolokwialnie, nieoficjalnie, pospolicie, w kolokwialnym ujęciu, plastycznie, prozaicznie. Zatem używanie słowa nieoficjalnie egzystuje tylko w głowach Polaków, nie potrafiących posługiwać się prawidłowo i ze zrozumieniem swym ojczystym językiem. Na tym właśnie między innymi polega trudność języka polskiego, pojmowanego przez obcokrajowców, jako języka niezrozumiałego, zawiłego, bezsensownego. Wiele słów jest błędnie interpretowanych, zupełnie niepotrzebnie, powodując zamęt.

~gosc # 2019-09-08

Dlaczego używasz określenia " nieoficjalnie"?
Słownictwo potoczne funkcjonuje pewnie we wszystkich językach.
Społeczeństwo (naród) to nie grupa mgr filologii polskiej, erudytów używających ze starannością tylko słownictwa poprawnego i "oficjalnego" - jeśli dobrze odczytuję Twoją klasyfikację.

~gosc # 2021-06-26

hebes

~gosc # 2022-06-16

W 1 komie był chyba żart. Jest też taki o debilu że wywodzi się z ang. the Bill.

~gosc # 2022-06-16

CKM- ciężko kapująca mózgownica