dopuszczalne w grach (i)
[czytaj: juko] w judo: jedna z ocen przyznawanych zawodnikowi za wykonaną akcję; juko
KOMENTARZE
w ospsie tego ni ma.
bo to nie są scrabble na podstawie OSPS'a :-)
ale jeśli nie ma w ospsie, to nie powinno tego być tu. w końcu to polski, czy japoński? hm?
OSPS służy do scrabbli i ma swoje ZDS :-) (m.in. tylko słowniki PWN'u) a ten słownik służy do Literaków ;-) i ZDS dopuszcza większą ilość słowników niż w przypadku OSPS'a, zatem analogicznie większą ilość słów :-)
a w odwrotna strone jak to jest? Czy jezeli znajde jakis wyraz w OSPS a wliterakach go nie ma to zostanie dodany?
tak, gdyż dopuszczalność słownikowa OSPS'u to tylko CZĘŚĆ dopuszczalności literakowej. (oczywiście twórcy tegoż słownika i tak sprawdzą w jednym ze słowników pwn'u czy ono rzeczywiście jest :-))
TO NIE JEST STOPIEŃ W JUDO, ALE PUNKT ZA WYKONANĄ AKCJE NA MACIE!!
no wlasnie, teraz olimpiada byla to mozna sie bylo przekonac :)
a gucio... (to do jinsei) OSPS nie jest podzbiorem slownika literakowego... bo moga sie w nim znajdowac slowa ze slownikow PWN wydanych przed 92 rokiem, a takie nie sa dopuszczalne w literakach...
yuko to rzut przeciwnika na bok ciała:)
swoją drogą to powinno być jeszcze 'wazaari' , ale jak widać twórcy słowników o tym zapomnieli ...
yuka to roślina
Jest już w OSPS-ie? Bo jest w słowniku Bralczyka, wydanym przez PWN.
Co ma jedno do drugiego?
Ktoś wcześniej pisał, że podstawą OSPS-u są tylko słowniki PWN. To ma jedno do drugiego.
Dowiedz się jeszcze, które.
Cóż, właśnie chciałem tu się tego dowiedzieć, ale nie nikt nie odpowiedział, a Ciebie stać tylko na złośliwe docinki.
Nie, ty chciałeś się dowiedzieć, czy jest już w OSPS-ie. Konstrukcja z "bo" nie wyrażała zapytania o dopuszczalność słownika, tylko była nieudanym argumentem w sprawie dopuszczalności słowa.
Fakt, nie wyraziłem się precyzyjnie... Ale nie wiem, jakim to miało być argumentem co do dopuszczalności słowa. Tu jest dopuszczalne, z OSPS-u nie korzystam. (gdybym korzystał, to bym nie pytał, nieprawdaż?) Po prostu liczyłem, że ktoś wytłumaczy. Natomiast od Ciebie dostałem kolejny przytyk i żadnej odpowiedzi. Dzięki.