dopuszczalne w grach (i)
ogród zoologiczny; rodzaj parku, w którym hoduje się zwierzęta, pełniący funkcję edukacyjną i rekreacyjną oraz chroniący gatunki zwierząt zagrożone wyginięciem
POWIĄZANE HASŁA:
KOMENTARZE
zoo? związek z ograniczoną odpowiedzialnością a nie zoo :) a zoo nie pisze sie z dużych liter??? hm???
czemu z duzych ?
spróbuję rzucić jasny snop światła na ten problem:
zoo = ogród zoologiczny; z języka angielskiego
zoo(logical) garden; od greckiego słowa
'zoon' = zwierzę;
c[:-D
ale zoo sie uzywa tez w jezyku polskim
oczywiście, że tak:)
a tak naprawdę to jest skrót: Zoologiczny Ogród Ochronny" i po mojemu nie powinna ta trójliterówka być uznawana. Przecież nie można stosować skrutów!!!
zgadzam się jak już wprowadzono ten skrót to i imme magistry inzyniery i inne takie powinny byc
hihi skrót od "ZOOlogiczny ogród ochrony"
czyli ten skrót jest nawet częścią rozszyfrowanego skrótu.Rozszyfrujmy go dalej
"(ZOOlogiczny ogród ochrony)logicznego ogrodu ochrony" tak więc rozszyfrowyjmy to jeszcze dalej
"(<<ZOOlogiczny ogród ochrony>> logicznego ogrodu ochrony)logicznego ogrodu ochrony"
itd... ale nie mam ochoty tego dalej ciągnąć:-)
jak dla mnie to nie ma sensu:-)))
Więc dobrze, że przestałeś :).
hejka! dal mnie to fajowo=) BO: często układa sie ,, zoo" w literakach.! Może dla was to bez sensu , ale dla mnie odwrotnie!
3_ona_3, jeśli nie przestaniesz zmieniać poprawnych znaczeń, to hurtowo usunę wszystkie przez Ciebie wpisane definicje.
Zoo to jest ogród zoologiczny. Tam poznajemy códowny świat zwierząt. Dla mnie to miesce jest cudowne.
Te "09" w Twoim nicku "Zuzano" to, jak wnioskuję, Twój wiek?
a czy to przypadkiem nie jest skrót??????????????
skróty w kurniku to niestety norma/ ale nigdy nie wiadomo na jaki się uda przeciwnika złapać/. niestety coraz bardziej mnie mierzi ten fakt!!!!!1
pełniący i chroniący to jest raczej park, a nie rodzaj. nie ma to jak korekta..
ZOO powinno byc nowym słowem:)
rodzaj parku = park (w domyśle),
już bez przesady z tą restrykcją!
witam serdecznie ,a jak brzmi liczba mnoga od zoo ?
nie jestem pewien, ale chyba "zoa"
Tak, a w dopełniaczu "tych zooów".
raczej "zoów" ;):
http://imageshack.us/f/20/imag0072vm.jpg/
Oh, no tak. Mam nadzieję, że nikogo nie zdążyłem wprowadzić w błąd ;)
Fajna definicja pochodzenia słowa "zoo" w jednym z poprzednich komentarzy: "Zoologiczny Ogród Ochronny"!
Czyli ów polski skrót tak się spodobał Grekom, że przyjęli go jako nowe słowo w swym języku, określające "zwierzę" - "zoon". No człowiek po prostu codziennie dowiaduje się nowych rzeczy :-)
Stawia się nam jedynie problem, że w tym rozszyfrowanym skrócie też znajduje się skrót "zoo". No ale o tym Myśliwiec już napisał wypracowanie :-D
jest to tzw. skrót rekurencyjny ;)
l.p.: zoo, zoa, zoowi (lub zou), zoo, zoem, zou, zoo
l.m.: zoa, zoów, zoom, zoa, zoami, zoach, zoa
No co, nie? 'radio' kiedyś też się nie odmieniało.
Rozmowa:
- Idę do zoa.
- A w ilu zoach już byłaś?
- Oj, zwiedziłam już mnóstwo zoów.
:-)
Ja bym powiedział: "mnóstwo zów". =)
Albo "zóów" :-)
zwierzęta odgrodzone odludzi
M. zoo, zaa
D. zaa, zuów
C. ziee, zoom
B. zoo, zaa
N. zeem, zaami
M. ziee, zaach
W. ziee, zaa
Czy tak wyglądałaby odmiana, gdyby istniała?
Ciekawa sprawa, bo jest to wyraz o nieregularnej końcówce (-oo), gdyby odmieniać go jak inne zakończone na -o (np. kakao), mielibyśmy:
M. zoo, zoa
D. zoa, zoów
C. zou, zoom
B. zoo, zoa
N. zoem, zoami
M. zou, zoach
W. zou!, zoa!
Ale nie wiem, czy można tak postąpić w tym przypadku, zwłaszcza że w wymowie (u większości) nie słychać [zo-o], lecz [zo]. Wersja podana przez gościa wyżej nie wygląda na poprawną.
A w ogóle to można by przerobić (zmirnalizować) ten wyraz na jakąś zoję i odmieniać jak soję - po problemie :P
Ups, pojawiłby się jednak drobny problem: dopełniacz l.m. zoi czy zój? Troszkęm się zagalopował.
od kiedy wyrazy rodzaju nijakiego mają wołacz równy miejscownikowi?