dopuszczalne w grach (i)
1. suchy adriatycki wiatr;
2. samochód typu Volkswagen Bora;
3. samochód typu Maserati Bora
-
dopuszczalne w grach (i)
przestarzale: wiertło
-
niedopuszczalne w grach (i)
1. model samochodu marki Volkswagen;
2. model samochodu marki Maserati
-
niedopuszczalne w grach (i)
nazwisko
POWIĄZANE HASŁA:
KOMENTARZE
Dla mnie bora to nazwa własna;))) Borcia
tak jak krym
lub passat
prośba do liaguszki...
pomacaj sobie gruszki.
Boro to także pewien afrykański pasożyt.
model volkswagena
po jakiemu to???
czym się różni samochód typu Volkswagen Bora od modelu samochodu marki Volkswagen o tej nazwie? W znaczeniach koalar pisze o Volkswagenie w obu przypadkach z dużej litery.W 1 przypadku sobie odmienia z małej litery i daje dopuszczenie, w 2 przypadku odmienia z dużej i się "wypina" na Borę
Czy drugie znaczenie słowa bora (samochód) także jest notowane w Karpowiczu?
A jakie to ma znaczenie?
Od jakiegoś czasu nurtuje mnie bowiem pewna kwestia: czy jeśli wyraz ma dwa znaczenia (i jednakową odmianę), z czego tylko jedno jest notowane przez słowniki, można wpisać oba znaczenia mimo wszystko
(vide moje komentarze pod "cze" i "wylenić")
Zależy chyba od powodów tego nienotowania. Nie jestem pewien, czy należy umieszczać tu każdy wynalazek spod celi albo innej budki z piwem. Pomijając już krótki (zazwyczaj) żywot takich wynalazków..
Z tego co wiem, to takie działania są tu dopuszczalne. Też mam co do tego mieszane uczucia. Z jednej strony wydaje się to lekkim nadużyciem ze strony redaktorów sjp.pl, z drugiej jednak wielkiej krzywdy polszczyźnie nie robią. Moim zdaniem wystarczyłoby to jakoś oznaczyć. Może jakimś skrótem przy pozasłownikowej definicji.
poza tym, jak mówi stare polskie przysłowie, co było wolno koalarowi, to nie pluralisowi. czy jakoś tak
Heh. Też mi się wydawało, że jest to możliwe - aż do usunięcia moich znaczeń spod ww. słów. W każdym razie dzięki za wypowiedzenie się w tejże kwestii.