SJP
*
SŁOWNIK SJP

X

Niemcy

niedopuszczalne w grach (i)

Niemcy

Republika Federalna Niemiec; państwo w Europie

-

Niemcy

niedopuszczalne w grach (i)

Niemiec

obywatel Niemiec

-

niemcy

niedopuszczalne w grach (i)

niemiec

w gwarze uczniowskiej: nauczyciel języka niemieckiego

POWIĄZANE HASŁA:


KOMENTARZE

~gosc # 2004-11-10

nieprawidlwa odmiana , powinno byc Niemiec a nie Niemcow

obsia # 2006-03-25

Niemcy! Kocham pewnego booooo$kiego Niemca :) Super język! ''Komm und rette mich...''

~gosc # 2006-12-31

niemcy niedopuszczalne w grach? PRL czy co?

~gosc # 2009-03-06

Za to angielska nazwa - "Germany" - jest dopuszczalna :P

wuhazet # 2009-03-06

Zwróć uwagę na fakt, iż słowo germany dopuszczalne jest jako l.mn. od słowa german w znaczeniu: pierwiastek chemiczny

~gosc # 2009-03-09

No to tym bardziej nie powinno być go w słowniku - nazwy pierwiastków chemicznych nigdy, przenigdy nie występują w liczbie mnogiej.

wuhazet # 2009-03-09

no ale niestety słownik dopuszcza takie nietypowe liczby mnogiej

mirnal # 2012-01-27

Przed zjednoczeniem Niemiec odróżniano Niemców (byli wschodni i zachodni) - cytaty poniżej.
1. "Ja zostałem wcześniej niż on zresocjalizowany,
jak wszyscy zachodni Niemcy".
2. "Powinniśmy założyć, że zachodni Niemcy przejęli aktywa STASI – w tym jej agenturę w Polsce".
3. "I o tym, co napisał o autach oraz o tym, że wschodnie Niemcy to jest temat, że zachodni Niemcy muszą spuścić z tonu".
4. "Potyczki dwóch europejskich potentatów stały się klasykiem od 1974 roku, kiedy zachodni Niemcy pokonali
"Pomarańczowych" w finale mistrzostw świata".
5. "Młodzi zachodni Niemcy pomogli miastu znaleźć drogę do unijnych grantów".

mirnal # 2014-03-25

Czy po anszlusie Austrii, jej obywatele automatycznie zostawali Niemcami (obyw. niemieckimi), jeśli stanowczo nie protestowali? Wiwaty Austriaków w 1938 są porównywalne z entuzjazmem Ukrainów zmieniających obywatelstwo na rosyjskie po anszlusie Krymu do Fed. Rosyjskiej. Żołnierze armii ukraińskiej przechodzą na strone Rosji - to była tzw. piąta kolumna? Kiedy nas Niemcy zajęły, to Polacy także przechodzili na stronę N., jednak wśród polskich żołnierzy chyba nie było zbyt wielu zwolenników N.

mirnal # 2014-07-09

Dzisiejszy tytuł - "Niemcy zmiażdżyli Brazylię" z klasycznym błędem niekonsekwencji; powinno być - "Niemcy zmiażdżyły Brazylię" a. "Niemcy zmiażdżyli Brazylijczyków/Brazylów".

~gosc # 2015-11-08

Dosłowne tłumaczenie pełnej nazwy tego kraju powinno brzmieć: "Związkorepublika Niemcy".

mirnal # 2017-07-28

A Rzeczpospolita dla Niemców? Teraz mamy III RP, co po niemiecku - Dritte Polnische Republik. Ponadto "rzeczpospolita" i "republika" to dla zdecydowanej większości języków tylko "republika" w rozmaitych a podobnych konfiguracjach. Inaczej - jeśli jakieś państwo ma słowo "Republika" (po ichniemu), to my przekładamy na "Republika", natomiast jeśli my mamy "Rzeczpospolita", to inni przekładają na "Republika"...

~gosc # 2022-03-03

"My Niemcy boimy się Boga, ale nikogo więcej na świecie. (Otto von Bismarck)"

~gosc # 2022-03-05

nie zgodzę się że mamy III RP bo ta rzekomo I rzeczpospolita nie była polska tylko obojga narodów
myślę że gdybym stała się niemą to przestałabym się bać