niedopuszczalne w grach (i)
1. litera;
2. spółgłoska przedniojęzykowo-zębowa, szczelinowa, twarda, dźwięczna;
3. przyimek o wielu funkcjach w zdaniu;
4. wyraz pełniący funkcję przysłówka
-
niedopuszczalne w grach (i)
oznaczenie liczby atomowej (porządkowej) - wielkości charakteryzującej pierwiastek chemiczny, równej liczbie protonów w jądrze atomowym, określającej położenie pierwiastka w układzie okresowym pierwiastków
POWIĄZANE HASŁA:
KOMENTARZE
ale skoro "za" o znaczenu: "przyimek o wielu funkcjach w zdaniu" jest dopuszczalny, to czemu "z" o znaczeniu "3. przyimek o wielu funkcjach w zdaniu" jest niedopuszczalny?
a jesli ja zaczynam gre i mam same spólgloski to czemu chćby jednego punktu nie moge zdobyc, hę?
Słowo musi mieć co najmniej 2 litery, aby było dopuszczalne. A to dlatego, że gdyby jednoliterowe były dopuszczalne, to za poziome ułożenie wyrazu "szczano" trzeba by pewnie dać komuś punkty za "z" (2 razy), "a" i "o" jako wyrazy pionowe - nie jest to dobry pomysł.
litera niewystępująca w alfabecie duńskim
Warto dodać, że Z nie występuje również w alfabetach: chińskim, arabskim, japońskim, hebrajskim, gruzińskim, koreańskim i paru innych.
Mirnal, do roboty, Ctrl-C, Ctrl-V 30 razy.
to, że Z nie występuje w alfabecie duńskim, to jest pewnego rodzaju sensacja, a że nie ma jej w japońskim, to nie wygląda na sensację
Dlaczego niektórzy pisząc Z, dodają poziomą kreskę? Dlaczego większość pisząc 7 czyni podobnie?
W pierwszym przypadku żeby odróżnić Z od dwójki (dotyczy to zwłaszcza matematyków), w drugim - siódemkę od jedynki - wiadomo, różne charaktery pisma ludzie mają i niekiedy łatwo o pomyłkę
Z z poziomą kreską to Ż
Skoro piszemy Z zamiast S (Lizbona, Formoza, Eliza), to może powinniśmy pisywać 'branzoletka, bejzbol'?
brak odmian
Czy powinniśmy pisać:
jest problem z "ZSRR" oraz z "Szczecin" (w cudzysłowie ujęte są wyrazy hasła; mogą być kursywą lub pogrubione), czy
jest problem ze "ZSRR" oraz ze "Szczecin"?
Nie bardzo rozumiem... Czy pojęcie "deklinacja" jest komuś obce?
W opisie o odmienności hasła Szczecin (miejscowość) jest wyraźna informacja o odmienności.
Poza tym kontrowersyjne dla mnie pytanie jest sformułowane tak:
Czy powinniśmy pisać: <...>
Uważam, że powinniśmy pisać i mówić poprawnie i zgodnie ze zdrowym rozsądkiem a nie jak bezrozumne małpki (przepraszam małpki...) - bo tak jest napisane w takim czy innym słowniku.
W słowniku mógł zakraść się błąd autora, edytora - to żadna rewelacja i epokowe odkrycie. Można próbować zwrócić na to uwagę osobom władnym dokonania poprawki (jeśli jest konieczna).
To jest dokładnie to samo - jak w sytuacji, że ten lub ów żali się na tutejszych łamach, że jakiś urzędnik jego dzielnicy w oficjalnej korespondencji sadzi byka pisząc "na dzielnicy".
Czyżby oczekiwał, że Balans pojedzie do Gdyni i nawrzuca burmistrzowi owej dzielnicy od nieuków i dysortografów?
W sumie chodzi o te trele - morele mnożące się tutaj jak króliki z reklamy wiadomo której.
Słowem krótkim - ważna jest zarówno forma jak i treść przekazu.
Częste "chlapanie jęzorem" byle czego jest zarówno proste jak i męczące i irytujące. Dziwi mnie brak wyczucia sytuacji - przecież nie u niedoświadczonego życiowo młodzieniaszka ale u poważnego (teoretycznie sądząc po wieku) człowieka.
Ale ... broda mędrcem nie czyni...
Balans
[z] to głoska niewystępująca w hiszpańskim :) To tylko jest u nich taka litera.
W języku japońskim występuje "z", lecz czyta się je jak polskie [dz]
Owszem, w hiszpańskim wymawiamy tę literę jak angielskie "th".
"Neonet – polska sieć detaliczna z Wrocławia mająca w ofercie sprzęt komputerowy"
sieć z?
Tak, WG. Sieci handlowe, wbrew pozorom, też mają jakieś swoje "centrum dowodzenia".
'1. Litera'
No nie wierze
A jednak :).
Litera Z na rosyjskich pojadzach wojennych służyła do współnego rozpoznania się. Obecnie symbol ten wyraza poparcie dla rosyjskiej inwazji na ukrainie.