SJP
*
SŁOWNIK SJP

X

china

dopuszczalne w grach (i)

china

1. wiecznie zielone drzewo i krzew z rodziny marzanowatych, rosnące w Andach, hodowane na Jawie i w Indiach; drzewo chinowe, chinowiec;
2. kora drzewa chinowego, z której wytwarza się środek przeciwgorączkowy i przeciwmalaryczny; kora chinowa;
3. rzadko: związek organiczny, alkaloid otrzymywany z kory chinowca, przeciwmalaryczny i przeciwgorączkowy środek leczniczy; chinina;
4. dawniej: porcelana chińska

-

china

dopuszczalne w grach (i)

chin

[czytaj: czin] chin japoński - rasa psów do towarzystwa

POWIĄZANE HASŁA:


KOMENTARZE

anianna # 2003-01-18

a gdzie?

paula55 # 2003-03-17

co to jest?

huberto # 2003-05-09

rodzaj liny

2marecki # 2004-04-23

co to znaczy?

liaguszka # 2004-08-07

to jest bzdura . China nie występuje w żadnej encyklopedii PWN, ani gdzie indziej. Jest natomiast drzewo chinowe, z którego kory otrzymuje się chininę-lekarstwo na malarię na przykład. samo słowo china nie istnieje. Proszę o podanie źródła jeżeli takowe istnieje. Najnowsze słowniki PWN, nie podają ( internetowe również

seksoholiktor # 2004-09-01

Chiny- jeśli ma to być od chininy to jest to EWIDENTNA BZDURA jesli już taka odmiana to "chininy" powinno być. Proszę walnąć się mocno w głowę po raz ko0lejny, może pomoże a z pewnością nie zaszkodzi - zwłaszcza patrząc na ten słownik!!

~gosc # 2004-09-01

walnij sie mocno w glowe sam

nocnyandree # 2005-10-22

chyba chinina ?

bogdanstr # 2006-03-17

Poproszę o źródło. Słyszałem tylko o chińskiej porcelanie i chininie.Czy ktoś sobie zrobił kolokwializm od chininy i dopasował drugie znaczenie?

jolie_laide # 2006-03-30

Ale lipa, w słowniku PWN takiego słowa nie ma :/

wendkarzyk # 2006-03-30

bogdanstr 2006-03-17
Poproszę o źródło. Słyszałem tylko o chińskiej porcelanie i chininie.Czy ktoś sobie zrobił kolokwializm od chininy i dopasował drugie znaczenie?
Koalar przypomnij proszę jak brzmi zwrot proszący o informację, bo zgłupiałem.

wendkarzyk # 2006-04-06

dzięki za źródło

kaczy_qper # 2006-07-13

taaa... wpiszcie w Google "Słownik poprawnej polszczyzny - PWN - W. Doroszewski".. na pierwszej stronie są aż dwa linki pewnego serwisu.. kto zgadnie?
www.kurnik.pl !!!
To jest prawdziwe źródło :)

palmirka_ja # 2007-02-23

chinina a nie china... :/
a polcerana to china ale po angielsku raczej :/

~gosc # 2008-02-13

made in china
jak nie ma jak jest

~gosc # 2013-09-10

czajna?

~gosc # 2021-12-19

POPIERAM seksoholiktor.
Chiny-jeśli ma to być od chininy to jest to EWIDENTNA BZDURA.Jesli już taka odmiana to "chininy" powinno być. Proszę walnąć się mocno w głowę po raz kolejny, może pomoże a z pewnością nie zaszkodzi-zwłaszcza patrząc na ten słownik!!
USUŃCIE TEN DZIWOLĄG ze słownika,bo wstyd!