dopuszczalne w grach (i)
jednostka administracyjna w Turcji
POWIĄZANE HASŁA:
KOMENTARZE
inkrementacja licznik w maszynie W ktora jest wygnałem impulsowym.
inkrementacja licznika w maszywnie W.
Jest to sygnał impulsowy.
P.S. przepraszam za niegramatyczny poprzedni komentarz...
O matko! A skąd przeciętny śmiertelnik miałby wiedzieć coś takiego? Ja nie rozumiem nawet tego opisu.
No nie wiem.Przecież "et" też występuje jako część innych haseł a wolno je używać.
* go używać
nie, żadne 'et' będące częścią innego hasła nie jest dopuszczalne
" et" jest przeciez od greckiej litery "eta" i nie wiem co ma do "il"
K0chanieńki a powiedz mi co to jest maszyna W i inkrementacja ?
acha "sygnał impulsowy "moge sobie wyobrazić ihih
Hmm... No to mamy IL:-)
il jest to slowo okreslajace prowincje w Turcji po turecku. Czy to oznacza, ze w miejsce angielskiego hrabstwa bedziemy mieli za chwile county badz shire a hiszpanskich gmin municipios?
Trochę zdrowego rozsadku Apeluję nie do admina, tu zasady są proste tylko do autorow slownikow, ktorych to moim skromnym zdaniem zaczyna ponosic fantazja ciut za bardzo.
county i shire już mamy (i to nie od niedawna), tak że il nazwałbym nie tyle fantazją, co "uzupełnieniem" (choć przyznam, że z tym słowem nie zetknąłem się wcześniej, w przeciwieństwie do wielu innych dodanych tu ostatnio)... poza tym, jeśli naprawdę Ci zależy, to wiedz, że apel wygłosiłeś pod złym adresem, a szansa, że ktokolwiek zaangażowany w tworzenie jakiegokolwiek słownika (poza sjp.pl) przeczyta Twój komentarz jest marna
Il jest, kogo/czego? ila - brak.
Jest za to "ilu".
Dom - kogo/czego? - domU
Nil (rzeka) - kogo/czego? - Nilu
to słowo w grze nie jest dopuszczone więc jest błąd albo w grze albo w tym słowniku
W jakiej grze? W kurnikowych literakach akurat jest dopuszczalne.
Jak tak patrzę na niektóre dopuszczalne słowa, to myślę sobie, że chętnie bym zagrał w taką wersję literaków, w których gra po prostu nie pozwalana układać słów niedopuszczalnych. Prawda, nie byłoby elementu "sprawdzania przeciwnika", ale jest to strata, którą jakoś bym przebolał.
„Il”, p. „gril”.
W Turcji jest ilçe i oznacza powiat ale słowo il też jest w tureckim. Dawniej ponoć na tą jednostkę administracyjną mówili kaza co oznacza wypadek.