SJP
*
SŁOWNIK SJP

X

Ostatnie komentarze

(najnowsze z opóźnieniem na moderację)

dziumdzia # 2025-02-24 ~gosc

Raczej ładna i ponętna ale niezbyt inteligentna dziewczyna

Mary McCarthy # 2025-02-24 ~gosc

Polański:
Christie: Agatha Christie; Linford Christie
Rossellini: Isabella Rossellini; Roberto Rossellini
McCarthy: Joseph Raymond McCarthy; Mary McCarthy
sjp.pl:
Christie (odm)
Christie (ndm)
Rossellini (odm)
McCarthy (odm)
!!! Mary McCarthy (ndm)

Nie można by ujednolicić?

ckno # 2025-02-23 ~gosc

Ckno to po prostu tęskno.

zatrzeć # 2025-02-23 ~gosc

Przed laty definicje były wpisywane również przez wolontariuszy.
Stąd możliwe różne nieścisłości lub pominięcia znaczeń.
Nikt chyba nie jest doskonały.

zatrzeć # 2025-02-23 ~gosc

Silnik samochodu też można zatrzeć a to nie pasuje do żadnej z wyżej podanych definicji...

suicydent # 2025-02-22 ~gosc

samobójca

antyperz # 2025-02-21 ~gosc

Istniała, co łatwo sprawdzić. Podobnie jak "Pielik", który też został wyróżniony ogólną definicją:
https://sjp.pwn.pl/sjp/pielik;2499837.html

Co nie przeszkodziło go wyrzucić.

pod gazem # 2025-02-20 ~gosc

Teraz to się jest ,,na bombie''.

pitos # 2025-02-20 ~gosc

Ja znam pitos jako coś w rodzaju zupy, np. pitos grzybowy (czyli kwaśna, niezaklepana zupa grzybowa). Pitos śledziowy, czyli woda śledziowa, ze śledziami, śmietaną, cebulą, octem, cukrem, pieprzem i solą.

machna # 2025-02-20 ~gosc

kompania

ciemiężca # 2025-02-19 ~gosc

nie wróciłeś. pozdrawiam w roku 2025. za rok tu nie wrócę.

antyperz # 2025-02-19 ~gosc

Nawet jeżeli na początku istniała taka marka, to niekoniecznie oznacza to, że w tej funkcji trafiło to do słowników. Hasło w SJPD raczej nie dotyczy produktu konkretnej marki (nie wiem, jak jest w PSWP, ale pewnie podobnie).

antyperz # 2025-02-19 ~gosc

To jest marka jakiegoś starego preparatu, powinno być niedopuszczalne jak "pielik".

Srul # 2025-02-19 ~gosc

Srul to określenie kogoś kto jest żydem po ojcu, nie po matce czyli prawo żydowskie go nie uznaje. Wynika to z twierdzenia że "matka zawsze pewna". Też w niektórych dialektach określenie na coś błachego.

zszedł # 2025-02-18 ~gosc

4. potocznie - umrzeć

selenolog # 2025-02-18 ~gosc

badacz księżyca

habas # 2025-02-17 ~gosc

od wyrazu pospolitego
przezwiskowe
Habas, od gw. ap. chabas 'mięso, mięso złej jakości; nędzny koń, szkapa; człowiek otyły' SGP

Źródło:
https://nazwiska.ijp.pan.pl/haslo/show/name/HABAS

jać # 2025-02-17 ~gosc

Odpowiedź użytkownikowi smrtan.
Nie, żaden językoznawca nie powie, że ě zamieniła się w ę ani ą. Zamieniła się w przegłosie lechickim w zwykłe a, zaś w innych przypadkach w e.

bint # 2025-02-16 ~gosc

córka w imionach arabskich, por. ibn

arność # 2025-02-15 ~gosc

Dzięki Ci gościu.
arność - inaczej argumentowość, członowość.

podkaster # 2025-02-15 ~gosc

Skoro mamy dodany już tu podkast, to można też dodać jego twórcę, czyli podkastera.

lito # 2025-02-15 ~gosc

przysłówek od "lity"

lizena # 2025-02-15 ~gosc

Bardzo karkołomna definicja. Prawidłowo lizena to płaski, pionowy pas muru, wysunięty nieznacznie z lica ściany, bez bazy i kapitelu. Zazwyczaj lizeny miały charakter dekoracyjny. Mogły być umieszczane tak wewnątrz budynku (np. katedra gnieźnieńska), bądź na zewnątrz.

LITE # 2025-02-14 ~gosc

Adres - RJP - znajdź w google i zadaj pytanie.
Język nie jest czymś regularnym i poddanym wzorom/analogiom.

pandzi # 2025-02-14 ~gosc

należący do pandy, charakterystyczny dla pandy

przyczynek # 2025-02-14 ~gosc

Składowa jakiegoś większego tematu.

hebel # 2025-02-14 ~gosc

Film dla dorosłych potocznie

LITE # 2025-02-14 ~gosc

Czemu coś jest LITE ale nie jest LITO wykonane???

antropogenny # 2025-02-13 ~gosc

Pozornie cenna uwaga - ale dawno już weszło endogenny/egzogenny.

bebzol # 2025-02-13 ~gosc

Określenie dużego, niezadbanego brzucha xD

zakapior # 2025-02-12 ~gosc

Za granicą (np. w Belgii) od lat 80-tych zakapiorami nazywano Polaków z obecnego woj. podlaskiego. Oznaczało osobę "ciemną", mało bystrą.

bonell # 2025-02-12 ~gosc

Sprężyny bonellowe to sprężyny w kształcie klepsydry, stosowane w materacach oraz w tapicerstwie meblarskim.

przekonywujący # 2025-02-12 wihaj.

Powinno być jedynie jako wariant przymiotnikowy (czyli tak jak już jest w pierwszym haśle).

Nie powinno być jako imiesłów od czasownika przekonywać (czyli do wywalenia z drugiego hasła).

lapis lazuli # 2025-02-12 ~gosc

Poprawka - odmiana jest pod "lapis-lazuli".

incel # 2025-02-12 ~gosc

Czasami oryginalne słowo może w innym języku wejść do użycia z całkiem odmiennym znaczeniem więc nie sugerowałbym się całkowicie jego funkcjonowaniem w angielskich słownikach

incel # 2025-02-12 ~gosc

Określenie obraźliwe dla mężczyzn bez powodzenia w relacjach partnerskich, zapoczątkowane w subkulturach homoseksualnych. Określających mężczyzn sfrustrowanych niepowodzeniem jako potencjalnego zagrożenie, w tym terrorystyczne.

żuczy # 2025-02-12 ~gosc

Zapomniałeś o prawach pandzich, aligatorzych, lamich i wielu innych.
Poprawność poprawnością a praktyczność, częstość "używania i rozsądek nie są bez znaczenia

ma # 2025-02-11 ~gosc

Jednakże... np. "Nie ma wody" (wody to oczywiście dopełniacz) to po francusku "Il n'y a de l'eau", więc słowo eau tam też jest w pewnym sensie dopełniaczem (bo "de l'eau"). Czy to podobieństwo jest zbiegiem okoliczności, czy jednak nie?

szenil # 2025-02-11 ~gosc

Szenil to tkanina tapicerska, tkana z puszystych nici szenilowych.

azerbejdżański # 2025-02-11 wihaj.

potocznie: język azerbejdżański

pocwić # 2025-02-11 ~gosc

pocwić - co to znaczy ?
Mali, ruchliwi chłopcy pocwią.

ćkalpetki # 2025-02-11 ~gosc

ćkalpetki - gwarowe: skarpetki

śtyry # 2025-02-11 ~gosc

śtyry - gwarowe: cztery

syćko # 2025-02-11 ~gosc

syćko - gwarowe: wszystko

pacman # 2025-02-10 ~gosc

z nesa jak już nie pegazusa

żuczy # 2025-02-10 ~gosc

A muszy jest... W czym żuk gorszy od muchy? Może czas najwyższy uwzględnić żucze prawa do istnienia w słownikach...?

satelita # 2025-02-10 ~gosc

Co stoi na przeszkodzie, aby uznać współudział obu rodzajników jednocześnie? Po co się na siłę ograniczać do sztywnych ram? Takich słów jest bez liku: wziąłem ten parasol, wziąłem tą parasol lub ten skarżypyta, ta skarżypyta. Język jest dla ludzi, a nie na odwrót.

ma # 2025-02-10 ~gosc

"il n'y a pas" też nie ma w tutejszym słowniku. ani niczego, od czego można by wywieść "nie ma"
w SGJP mają pod "być", w PWN pod "nie ma"

lapislazuli # 2025-02-10 ~gosc

jest w SGJP

bocik # 2025-02-10 ~gosc

zdrobnienie: bot

następne >

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ...