(najnowsze z opóźnieniem na moderację)
Kochani? Przyjaciele?
Tutaj takich szukasz?
Kiedyś mówiło się:
Psa w cywilu nie miał a w wojsku kolegów szuka.
Pyidaungzu Thammada Myanma Naingngandaw
czyli
Republika Związku Mjanmy.
Nazwy geograficzne mają źródła - oryginalne, niespolszczone, np. Nevada;
spolszczone, np. Canada - Kanada, Nevada - Newada;
szczególnym przypadkiem jest nazwa oryg., którą można uznać jednocześnie za spolszczenie, np. Oslo, Berlin, Labrador.
Nazwę Myanma można by uznać za oryginalną i na tym poprzestać, jednak poloniści dokonali koszmarnego spolszczenia - Mjanma, które to słowo należy uznać za wpadkę językową powiedzmy dziesięciolecia (pod. Pjongjang)...
Dodał, że to dawne polskie słowo, niejako ugruntowane w języku. Można by jednak go zapytać - czy jest więcej takich słów. a jednak nie zostały uznane jeszcze za cenzuralne?
Błąd tłumacza - większości ludzi Piętaszek nie kojarzy się z piątkiem, lecz z piętą. Brak jednak moich dogłębnych badań statystycznych.
A bo to nie jest przewodnik techniczny, bryk z jakiejś dziedziny.
Popatrz sobie na autorów słowników, w których występuje to, co piszesz.
Pretensje do nich. Zwłaszcza jeśli to słowniki wyrazów obcych.
Chcesz znaleźć te różne terminy w jednym miejscu? Kup sobie podręcznik, czasopismo fachowe.
Ci ludzie niedługo będą mogli wypróżnić się ze słownikiem w ręce...
Inaczej nie da rady.
a uważacie, że w obecnych czasach ktoś pamięta o szlachcicach i rodach. Każdy pisze swoją własną książkę, jednak wszystko ma swoje granice
skrót od: Enhanced Small Disk Interface; interfejs systemowy w komputerach klasy PC w celu komunikacji z dyskami twardymi, najczęściej używany w późnych latach 80. XX wieku.
Dlaczego niby to „nie występuje w słowniku”, a inne interfejsy jak ATA czy SCSI już owszem?
Mjanma to błąd... Czyj?
Napisz jednoznacznie i konkretnie. Z określeniem personaliów błądzącego..
To może być nie lada gratka. Jak jajko z niespodziewaną niespodzianką.
A "Sewija"?
Jak się czyta te komentarze, trudno oprzeć się wrażeniu że polski naród ma jakiś wrodzony niestety fefekt mózgu.
Właśnie oglądam Szkło Kontaktowe na tvn24 i pan Sianecki stwierdził że dupa to nie jest slowo niecenzuralne, i że to piękne polskie słowo.
on boleje - ja boleję
on boli - ja bolę
Oczywiście rzadko spotyka się tę formę bo części ciała rzadko mówią ;)
Ciamajda, gamon, dupa, guzdralski. Okreslenie tylko dla chlopaka. Jesli mialo sie takiego "kolege" w klasie, to taka gambete mozna bylo zwyzywac, sponiewierac, a on i tak nic nie zrobil, bo i tak nic nie kumal. Zdecydowanie slowo obrazliwe, ale nie byla to ciezka obelga. Raczej okreslenie przesmiewcze.
Kicha - osoba źle oddziaływująca na innych, doprowadzająca do sytuacji kiszkowatych. Najczęściej od Kaśki Kichy. Osoba nieporęczna w swoim nieułożonym życiu osobistym i zawodowym, powodująca Kichę życiową
A niby gdzie są te kieleckie "tepy"?
Wygląda to na "trepy" w ustach osoby nie wymawiającej "r".
Wyjaśnisz jakoś rodowód tego czegoś?
Kojarzę, że kiedyś ktoś upominał się o to gwarowe regionalne coś.
Jest 'zdezagregowany' a brakuje 'zdezagregować' jak i aspektu niedokonanego tj 'dezagregować'
rodzaj roślin z rodziny jaskrowatych (Ranunculaceae Juss.). Zwyczajowo bywa nazywany mordownikiem (z racji trujących własności).
"najobfitszy, gorący posiłek spożywany najczęściej w środku dnia" - pewnie większość z was spożywa w środku dnia, zatem nie widzicie tu niezręczności...
Wymowa początków słów "obiad" i "objad(ać)" identyczna?
Piątek, Piąteczek, Piątunio - od Piątku powinno być imię Piątaszek; ang. Friday. Jeden z bohaterów książki "Przypadki Robinsona Crusoe" – powieść podróżniczo-przygodowa Daniela Defoe z 1719 roku.